Blog

Okinawa New Year: 正月

(御)正月 (o)shougatsu: New Year

**in Okinawan language it is pronounced “sougwachi” そーぐゎち

大晦日 oomisoka: New Year’s Eve

**in Okinawa language it is pronounced “toushinuyuruu” とぅしぬゆるー


There are many, many Japanese customs that come with the beginning of a New Year. In Okinawa, several of them are observed, and some are a little different. Okinawa usually observes most of its customs on the lunar calendar, so there is also a second, slightly different observance for lunar New Year celebrated later as well.

Before the New Year, houses go through major house-cleaning (osouji 大掃除) to prepare for the new year. It is a busy time for everyone. New Years is mostly a family event in Japan, and perhaps especially Okinawa, so they are not usually a lot of large countdowns or fireworks shows. The only fireworks tend to be at the resorts, mostly for tourists. There are some drinking/dancing parties for the younger people. The Itoman Peace Park has a special event with torches and sounding the bell for world peace, then ending with some fireworks. ChuraSun Beach in Tomigusuku keeps their illumination up through midnight and ends with countdown fireworks. There are usually some fireworks up in Awase by the Comprehensive park as well. Overall they are very short shows, nothing like the summer. Every year I see someone online saying there are fireworks in American Village, but then I never see any info on it and later people complain there were none; I am guessing some jerk thinks it is fun to troll new Americans for New Year’s eve.


IMG_7435.JPG

As I was shopping in SanA (grocery store), they had a nice poster (shown above) of where to put all the New Years decoration (in Japanese, but nice nonetheless). Right now there are tons of different pieces that one can purchase to get the house ready for the New Year. Some of the common decor and traditions you will see in Okinawa:

shimekazari しめ飾り: a rice straw rope wreath しめ縄 (shimenawa) with white paper 紙垂 (shide). In Okinawa, it is common to have a fairly simple straw “wreath” with a piece of charcoal wrapped in konbu 昆布 (seaweed) and an orange (mikan みかん) attached, though plenty of people also buy the fancier ones. You can even buy ones with Rilakkuma and other characters on it. This kind of thing can be placed on your door, or above the entrance to your house. It is to purify/protect the house. A more simple shimenawa rope is often placed above the family butsudan 仏壇 (altar). Some people even buy small ones and put them on their cars. I buy new ones every year, but I have heard people admit they reuse them for a few years (instead of burning it on the ritual day) and just add a fresh orange/charcoal. So again, if you buy a nice one that is too pretty (or expensive) to burn… don’t feel guilty for not burning it according to tradition.

 

 

kadomatsu 門松: 3 pieces of bamboo with pine are arranged on a circular base. Also typically placed at the entranceway, to welcome the toshigami 年神 (year deity/god) to the house (they can land on the bamboo posts). I have a (plastic-y) set that I reuse. Sometimes it is nice to buy fresh new ones, but the New Year adds up quickly. Again… you can buy them and burn them in the ritual… but don’t let anyone make you feel bad for being a little frugal. Japanese people are like this too.

 

 

minori 稔り: this is rice straw tied in a bunch. Can be placed by the altar/butsudan, but I think some people in Okinawa use these instead of kadomatsu at the front entrance. Some people may even braid their own shimekazari from these.

IMG_7600.JPG

kagami-mochi 鏡餅: this is “mirror” mochi. I cannot tell you the number of Americans who buy one, open it, and BITE into it raw! Then they wonder why Japanese eat wax. But no… you must heat up the dried mochi! Anyway, these are stacked pieces of dried mochi with a New Year decoration (like an orange or zodiac symbol on top). This is usually placed at the butsudan /altar or kamidana 神棚. You are not supposed to open it and “break” the mirror (crack the mochi into pieces) until on Jan 11th (some regions might do different days). Anyway, on kagami biraki 鏡開き (break the mirror ceremony), open up your dried mochi that you bought and break it into pieces (you should not use a knife but mallet or something instead, but I won’t judge you if you decide knife is easier). You can heat it up a number of ways. My favorite is toast it in the microwave or toaster oven or even a grill (just a little until you see it puff up and brown), then add it to hot zenzai ぜんざい (red bean soup, you can make yourself or just buy the prepared package at SanA). Yum! You could also check online for some ozoni soup recipes お雑煮.

 

 

charcoal wrapped in kelp: 炭= charcoal, so sumi-kazari 炭飾り is charcoal decoration. In Okinawa, charcoal is very important for purification, health, and for longevity (since it does not “decay”). Pieces of charcoal wrapped in kelp and with auspicious kanji/ribbon are placed not only on the shimekazari, but also on the butsudan (altar) or the hinukan 火の神.

IMG_7601.JPG

figurine of New Year zodiac animal: This year is year of the rooster and last year was year of the monkey. In recent years I have started getting the cheap Hello Kitty zodiac figurine. It is cute although I suppose not so traditional. Only 500yen at Tokyu Hands.

img_7469

Many New Years flower arrangements will have plum blossoms, pine, bamboo, cabbage and other plants that have special symbolism for spring or the beginning of a new year.

IMG_7627.JPG

otoshidama お年玉: who doesn’t love to receive an envelope full of money? Usually this is for kids to receive. Even as a school teacher in Hawai’i I observed this custom on a small scale during the lunar New Year, and gave kids otoshidama envelopes (called pochi bukuro ポチ袋) with a chocolate coin it– no money, but a little piece of chocolate, so it was still appreciated.

IMG_0660.JPG
otoshidama I received at a local business; 5yen coins are considered lucky so this is something to keep in the coin purse.

osechi-ryouri 御節料理: Traditional New years food! The best part, amirite? In this modern day you will see stores bustling with pre-orders, not many people have so much time to prepare all this! Again, it usually falls on the wife of the oldest son to prepare these things (some of the ladies in my eikaiwa say it is best to marry a second son!), similar to Obon, so as you can imagine ordering a platter with all the required items from a restaurant or grocery store is much easier. There are a few traditional foods necessary for Okinawan osechi-ryouri, most of them are fried, some type of pork, or shrimps. Honestly in the stores, the fried foods and Okinawa hors d’oeuvres plates (オードブル) were flying off the shelves while the mainland-style foods were left somewhat untouched. I will try to take a few pictures this year; below are pictured more mainland Japanese types of food for New Years.

 

 

 

toshikoshi soba 年越しそば: year-end soba. On Dec 31st, people eat either mainland Japanese soba or Okinawa soba depending on preference.

nakamijiru 中身汁 (also 中味汁): Nakami-jiru is intestines soup (pork). This is a very traditional dish for Okinawan people, but younger generations are (for perhaps obvious reasons) less inclined to eat it these days. Bags of pre-made soup (just heat and serve) and large bags of “chitlins” (pieces of intestines, pardon the American slang) are easily found in the center aisles of the store this time of year.

Winter gift, oseibo 御歳暮: just like summer gift (chuugen), all the groceries drag out the box gifts. You can buy the same types of item: spam, laundry detergent, beer, rice… and you can have them ship it to relatives afar or just have them wrap it and deliver yourself during the days leading up to the New Year.

img_7466

On New Years Eve, we typically watch Kohaku Uta Gassen 紅白歌合戦 (red vs white singing competition) featuring popular music artists and enka singers. Basically it is women (red) vs men (white), and while it is sort of cheesy at times (people complain about the talentless AKB48 groups), it is actually fun to have on while waiting for the end of the year. At the end, the votes are tallied and the winning team determined. Hotaru no hikari 蛍の光 (to the tune of Auld Lang Syne) is sung at the end, and then the program flashes to celebrations at New Years temples and shrines around Japan.

On the first of January, the Japan Post delivers New Years Cards with lottery numbers printed on them; see a related post on New Years Cards 年賀状 called nengajo 年賀状.

During the first week of New Years, especially on January 1st is the custom of hatsumode 初詣, the first visit to a shrine or temple (click here for info on shrines and temples in Okinawa); at midnight on New years you can usually hear the bells tolling 108 times. This is the time to buy new omamori お守り (protective amulets) and leave the old ones at the shrine or temple for the ritual burning. The shrines and temples are open 24 hours for the first 3 days of the New Year, so you can really go any time!

 

 

One tradition that is also very popular here in Okinawa is watching the first sunrise of the New Year, called 初日の出 hatsuhinode. Many people gather on ridges overlooking the east side of the island, and some locations have special events, such as Nakagusuku-jo ruins site. The 東太陽橋 Agai-tidabashi (bridge) by the SanA in Nakagusuku is always very crowded (this is also a popular moon-viewing spot).
And of course, the biggest shopping day of the year to score some good deals and fukubukuro (lucky bags) 福袋.


Some words/phrases you may see (or hear) a lot of:

よいお年を(お迎え下さい) yoi otoshi wo (omukae kudasai): said only before the New Year in December, basically “have a a good New Year.”

明けましておめでとうございます akemashite omedetou gozaimasu: Happy New Year (said after the New Year has begun)

今年もよろしくお願いします kotoshi mo yoroshiku onegaishimasu: Please take care of me (again) this year. Said after the New Year begins.

今年もいろいろお世話になりました kotoshi mo iroiro osewani narimashita: Thank you for everything you have done for me this year. Said before the New Year begins.

また来年も宜しくお願い致します mata rainen mo yoroshiku onegai itashimasu: Next year please also take care of me. Said before the New Year begins.

謹賀新年 kinga shinen: Happy New Year (written, not usually said)
賀正 gashou: Happy New Year (written, not usually said)

迎春 geishun: welcoming spring (again, written not said)

元日 ganjitsu: January 1st

元旦 gantan: The morning of January 1st.

あけおめ ake ome: slang (shortened version) of akemashite omedetou (Happy New Year).

 

 

Mainland Sumo comes to Okinawa

相撲 sumo.

Okinawa has its own style of sumo, which is actually different from Japanese sumo. This post focuses on Japanese sumo. I should add a post for Okinawa-style sumo sometime.

This year, for the second time, the national sumo association is doing an exposition in Okinawa at the Convention Center in Ginowan. It was my first time to see mainland sumo in person, so it was pretty exciting. Obviously my experience is nothing like the real tournaments and arenas in the mainland, but it was fun nonetheless. I can’t talk much about rules or certain wrestlers, just my experience as a regular person watching sumo for the first time.

I purchased the tickets at FamilyMart in advance, like with any other concert, event, or sports ticket here in Okinawa. My husband also decided he wanted to get the pre-order omiyage set with the bento, cushion, and other goods. The tickets and omiyage set were not cheap, but I figure it might be the only chance we have to go to sumo, so might as well enjoy it to the fullest.

When we arrived on Saturday, all of the flags were lining the path and there were some food/drink and souvenir vendors outside. When we showed the tickets we got wristbands so we could leave and re-renter the venue; very convenient! Shoes were removed as soon as you stepped inside and put into a little bag. We also picked up our omiyage set just inside the door. Although the arena is small, it was filled with excitement.

We were escorted to our “box” which in this case was taped out on the floor; in a real arena it would be an actual tiered areas and separated from your neighbor by some bars. When I bought tickets, I bought the ペアマス Pair masu (mat), which is admission for 2 people where you sit in 1 “box” containing enough space for people to sit on cushions. Since we only got 1 omiyage set with 1 cushion, I brought along my zabuton 座布団 (Japanese flat seat cushion) that I purchased from the Daiso. You could purchase the souvenir sumo cushion for 1000yen at the venue, but I figure I saved myself 900yen.

When we settled into our seats, we checked out the omiyage set お土産セット. It came with quite a bit; the sumo cushion, a calendar, 2 rice bowls, a souvenir poster of all the sumo wrestlers, a bottle of tea, and a deluxe bento all in a nice bag that could be reused. We removed the cushion and food/drink, then my husband ran the bag back to the car so it wouldn’t take up space in our box (because honestly, the boxes were not the big).

We did not arrive at opening time since there were several hours of practice and such going on; I just couldn’t imagine hanging out for a total of 7 hours. We arrived during the last portion of the practices, so it was closer to a total of 4.5 hours in the arena for us.

After the practices ended, the kids sumo started; this where the very small kids in training come out and play with the wrestlers. It is actually a bit hilarious. Next was some more practice, and then the shokkiri 初切 (comic sumo performance). They also brought out the guy that demonstrated how to tie the wrestler’s hair, and some of the wrestlers demonstrated how to tie the yokozuna’s belt.

Finally it was time for some of the ceremonial stuff; there were processions in, introduction of wrestlers, singing, drumming, etc. The yokozuna were brought in separately and postured for the audience.

The tournament now began; wrestlers came down the aisle, were introduced, threw salt, etc. The bouts were fairly short, though we did get quite a few exciting ones that lasted longer, much to the hoots and hollers of the audience. Some were pushed out of the ring, others tossed. One almost landed in the audience. At the end of each bout the referee recognized the winner. At the end of the tournament, the tournament winner performed a bow-twirling and afterwards was rewarded with cash, a barrel of nihonshu 日本酒 (Japanese sake), and a slab of pork.

The nice part about the set up in the arena is that you can get up and walk around, get refreshment, use the restroom, stretch your legs at pretty much any point. At any time, only about 60-70% of people were actually seated, and it was common to mill about.

photos on imgur link below:

Sumo 相撲

Izakaya Maru Kajiri: 居酒屋にっぽん丸かじり

Last night we tried a new izakaya 居酒屋 that opened up (somewhat) across from the SanA Nishihara city mall. It is called something like にっぽん丸かじり Nippon maru kajiri (taking a bite from Japan is something like the literal translation, but it is not very clear to me, so let’s call it “Maru kajiri”).

Anyway, I noticed the new construction as I drove to hula back and forth the past few weeks, and as it was not so far away from my house, I could not wait to see what was offered. Luckily my husband was all for it. So on a Friday night, we arrived with no reservation in the middle of bonenkai season to a new izakaya. As much as this sounds like disaster, it was not. When we arrived, I asked if 2 people, and at first, no… all booked. But then after a short hesitation, can we speak Japanese? Yes. Then until 8pm is okay? Well sure, it was only 6:10 and my husband I would be done by 8, so no problem. So… if you want to visit this izakaya (or maybe any popular izakaya in December or on a weekend), it is best to make a reservation…

The menu was a bit all over the place (it is actually a small chain), a handwritten and a regular typed menu. We started with draft beer; the special was 190yen drafts the first hour of your visit, into hour 2 and it became 290yen. We ordered a variety off the menu– some meat skewers for the husband (串焼き合), fried squid (いか唐揚), cabbage salad キャベツ塩ダレサラダ (which had a most interesting creamy sauce), and a kind of fried noodle (yakisoba-sort of 五目あんかけ焼きそば). There was a maguro (マグロ tuna) butter-yaki (バター焼き batayaki) that my husband was interested in, but I did not tell him until after we ordered… we will save it for next time. All sorts of interesting sashimi dishes left the kitchen to other tables as well. There was a 300yen per person seating fee (very normal for Japan!), and the free appetizer, called otoushi お通し was hot or cold tofu with toppings (self-serve, as much as you could eat), so it felt like a good value. Total with beers we spent less than 4000yen, so a good night out.

A quick Daiko service home ended the night. In Japan, there is a nice service where if you drive somewhere and drink, you can call a Daiko service, which is a “taxi” that picks you up and drives your car to your home. So nice, and actually cheaper than regular taxi fares for 2 ways. Our Daiko was particularly excited to talk to gaijin who spoke a smattering of Japanese– we talked about easy topics such as the izakaya, and weather in Hawaii and Okinawa. A successful night, and our own sort of bonenkai together.

address: 639 Onaha, Nishihara-chō, Nakagami-gun, Okinawa-ken 903-0103
https://goo.gl/maps/KGGFext4w442

Dango: 団子

Dango 団子 can actually be used to describe a few different things, though typically it means the 3-5 rice cakes on a stick (串 kushi =skewer). Sometimes the the rice cake is flavored, sometimes there is a topping on them. Here are a few you might encounter:

Hanami dango 花見団子: flower-viewing dango, pink/white/green. Probably the quintessential dango and what most foreigners think of when they think of dango. It is called hanami because it was traditionally made in the sakura flower viewing season, but these days it is common year-round. The dango itself is usually not flavored (just food coloring), but sometimes you might get a some sakura essence in the pink or matcha in the green depending on the maker.

Mitarashi dango みたらし団子: plain dango with sweet shoyu sauce on top.

Kinako dango きな粉団子: dango with kinako (roasted soy bean powder) on top.

Goma dango ごま団子: dango with ground black sesame on top.

Anko dango あんこ団子: dango with red paste on top (can be plain or flavored dango).

Age dango 揚げ団子: fried dango… what’s not to like? Be careful those, these are a bit heavy on your stomach, so you can only eat a few.

Bocchan dango 坊ちゃん団子: the flavors of this famous 3-colored dango in Matsuyama are red beans, egg, and matcha… I took a trip to Matsuyama this past year and enjoyed myself enormously, consuming many of these (one of the places I ate Bocchan dango was at the Dogo Onsen). A new dango, called Madonna dango マドンナ団子 has been created… the flavors are actually really western! It is strawberry, vanilla and cafe ole; very girlish and actually really good. I think most westerners would absolutely love this combination of flavors. I only brought back a few as souvenirs and did not actually try any Madonna dango while I was there, so when I realized how good they were I was disappointed I did not buy more!

Meatballs are often called niku dango 肉団子 (meat dango).

Basically, anything round served on a stick qualifies as dango.

 

花より団子 hana yori dango is a popular saying. It translates to “dango (rice cakes) over flowers,” which means to prefer the substantial to the esthetic. It is also the name of a popular manga 漫画 that is a pun on this saying: 花より男子 Hana yori dango. Normally it would be “danshi” but the last kanji can also be pronounced “ko” or “go.” So the title translates to boys over flowers.

I will update this post with some better pictures (hopefully soon).

Some Staples in the Okinawa Pantry

Well, maybe just “Japanese Pantry” in general, with a few Okinawan items thrown in the mix.

So I was thinking about shopping in the grocery stores here, and what we always keep on hand, and what new transplants to Okinawa might be curious about or want to use in recipes but are not sure what to look for. I guess it feel a bit odd, since everything we stock here is actually the same as what we always keep in stock in Hawai’i. There are some minor additions, but nothing particularly earth-shattering. But what is normal in Hawai’i is not necessarily what is normal to other Americans, or westerners in general. Coming from Hawai’i, the biggest change for me was just reading ingredients in another language (which can be intimidating in itself).

So I will start off very basic: I made a “welcome” goody bag for new family here in Okinawa when they moved into their house a little while back, and thought about what I should add; you know, nothing too crazy for the average American, but some things I simply wouldn’t be able to live without. So what did I give them? First I will mention that they are a bit health-conscious (somewhat similar to myself), so I checked into mostly additive-free, organic type of stuff for them. They also come from a different background and were not quite familiar with Japanese food and ingredients yet (but interested), so the very basics were necessary!

miso 味噌: I chose an additive-free, organic miso paste (Hikari brand). I chose a medium colored mixed miso; a good, solid in between the white miso (lighter taste) and the rich umami red miso (heavier taste). This choice makes it easy to use, very versatile and not so pungent that they will scare away from it. Hikari brand is a high quality miso with headquarters in Nagano.

shoyu 醤油: I chose another organic koikuchi shoyu, Yamasa brand. Yamasa is a decent choice, and personally, I prefer it over most of the Kikkoman shoyu. The price is right– one of the few reasonably priced choices for organic in the local supermarket. Again, a solid choice, and one that is easy to find and identify in the local super should they go looking for it.

brown rice vinegar 玄米酢: Next up was rice vinegar. There are so many choices, but I splurged on this buy… brown rice vinegar. It is a bit more than regular rice vinegar, but worth it for me.

goma oil ごま油: sesame oil is, no question, essential. The flavor is packed into even the smallest drop. I find the pure sesame (not mixed) is really the best… I mean, you probably keep the others in your cabinet anyway, so if you want to mix it just mix it yourself. The cheapest brands add vegetable or canola or something along those lines and the flavor is really lacking in them.

yuzukoshou 柚子胡椒: this was a bit random, but I knew they liked spicy things, and what better than a paste concocted of spicy green chiles fermented with salt and yuzu! It gives a great kick to foods, a little spicy and citrusy. I love having this stuff around.

Japanese soba noodles (dried) 日本蕎麦: I bought a middle-of-the-road dried buckwheat noodles (made in the mainland). I added this as a “healthy” treat, to give a little variety and hopefully introduce them to the beauty of traditional Japanese noodles.

These items made up the basic “care package.” Now obviously there are a lot of other things that I would add to this list as being “essential.” Again, I just chose a few very basic items that I thought an Average American Family could actually use and enjoy from my local grocery (and nothing too weird that they would not know how to use!).

Some other ingredients that I maintain are essential but did not make it into their care package:

koregusu コーレーグース: in Hawai’i, this is equivalent to chili water. I wrote about this in another post.

mirin みりん: rice wine for cooking. Careful here, many of these contain different types of sweeteners, so if you are picky, read the ingredients. It is not uncommon to find HFCS. I usually stick with 本みりん (but this is more expensive). Many people don’t care that much, and some even say the cheaper ones taste is the same, so take it as you will. I probably agree the taste is about the same (doubtful that I could do a blind taste test), but I prefer to avoid HFCS when possible, so I usually suck it up and pay the higher price.

fu 麩: wheat gluten. Used in lots of things here in Okinawa, miso soup and stir-fries especially. I also wrote a post on this.

dashi だし: fish broth, or it can also come in the form of konbu (seaweed) broth. Fish is probably much more common, but there are ones made with just seaweed, making it vegetarian-friendly.

furikake ふりかけ: furikake is just like magic little dust you sprinkle on rice (onigiri or whatever really). Ever heard of furikake chex mix? It’s awesome, as probably every single person from Hawai’i will tell you. Just ask them, but be careful, it is addicting.

Okinawa brown sugar 黒糖: Okay, yeah, it is just sugar. But it is seriously good stuff. While we have other sugar, I always prefer using this when I can.

rice 米: we usually have some of every type of rice; polished/white, brown, purple, as well as the mix-ins like mochikibi. What cabinet would be complete without these?

kewpie mayo マヨ: a brand of Japanese mayo. It tastes different. It’s good. I know… MSG. But I cannot live without it.

Tonkatsu sauce とんかつソース: also you may hear this called Bulldog sauce (Bulldog is a famous brand). I actually buy Ikari brand though. I will admit, I use this more than I should. But again, it is addicting. Sometimes I even use it if I run out of yakisoba sauce or okonomi sauce.

shikwasa juice: this is like lemon juice, but shikwasa (Okinawa lime-citrus). Just buy 100% shikwasa juice and substitute for lemon juice in recipes. Obviously you can find lemon juice here (Don Quijote actually has a great price for a large bottle of it), but it is nice to keep it local when you can. Also it makes for a great addition to homemade ponzu sauce!

goma (sesame) dressing ごまドレッシング: creamy sesame dressing is a must for most Americans. I am a bit indifferent to it, my husband likes it so we have it in the fridge. I hear many Americans send it to family and friends back home as presents.

shichimi 七味: 7-spice, used to kick dishes up a notch in spiciness.

ra-yu ラー油: chili and garlic oil.

Anyway, I will add some pictures to each section later, but this is a quick peek into some of the things you should keep on hand in the pantry for living and eating in Okinawa. With these, I can pretty much make anything in addition to whatever fresh ingredients I buy. I am sure I have forgotten a bunch of items and I will come back later and add in more.

 

Christmas in Okinawa: クリスマス

クリスマス kurisumasu: Christmas


The Christmas season in Okinawa can be a pretty fun time of year. Although Christmas is not a public holiday here, nor a traditional holiday, many people still celebrate it in some way. I don’t actually get the day off here– I go to classes or work in the research lab.

Some stores sell a few Christmas decorations and lights, but the prices are much higher than you would expect to see in the US. You will not find a fresh Christmas tree and garland here. You can find, however, small potted “Christmas” trees and poinsettias (and for a good price) at the home stores such as Makeman and Cainz. Your best bet is to check out the Daiso and other 100yen shops for cheap decorations. It won’t be anything fancy, but the price is right. Every year it seems stores are selling more and more Christmas merchandise.

Since decorating homes is neither traditional nor cheap, huge illuminations displays at resorts, malls, gardens or other tourist sites is very popular. There are several places in Okinawa you can enjoy Christmas light displays; some are free (smaller displays) and some are paid (much grander displays). Some places to check out are: Itoman Peace Park, Southeast Botanical gardens, Okinawa Children’s Zoo, Murasaki-mura in Yomitan, Kariyushi resort (up north), Kanucha resort (up north), Naha Ryubo Palette Kumoji, and American Village in Chatan. I probably missed a few, but this is a good start.

Christmas is usually perceived to be more of a “date night” for couples, so many restaurants will offer a price fixe menu (almost everywhere requires reservations in advance!). Keep in mind, the actual day of Christmas is not necessarily known by some Japanese/Okinawans– no seriously, I was asked by quite a few people this year what day Christmas was on, and for how many days it was celebrated. I have a feeling there is some confusion over Christmas eve, Christmas day, and Boxing day (or maybe the whole bit with the 12 days of Christmas). So with this in mind, some places will offer the menu only on Christmas, while others include the 24th, or even the 23rd and 26th.

For those who do not go out on Christmas, it is extremely popular to preorder fried chicken (フライドチキン in katakana) from places such as KFC and Mos Burger, or from the Aeon and SanA grocery stores. You can even preorder from the convenience stores like Lawson or Family Mart. The sign up for time slots to pick-up fried chicken usually starts in late November. Time slots fill up quickly, so do not expect to waltz into KFC on Christmas eve or Christmas day and pick some up. Definitely preorder if you want to partake in this tradition. Usually the grocery stores do not fill up so quickly, and will have extra out on those days, so at least you can find something.

In addition, Christmas cakes (クリスマスケーキ) are popular. Usually this means a strawberry shortcake with whip icing, but recently all sorts of chocolate gateau, yule logs, cheesecakes, or other fancy torte cakes have gained popularity. Almost every single bakery/patisserie has pre-orders for cakes during the season to be picked up from the 23rd through 25th. Again, the grocery stores and conbini you can usually pick up a (small individual) cake on the day of, but other places you will need to place your order 2 weeks or more in advance. The slots of cakes don’t fill up as quickly as fried chicken, except maybe at the most popular bakeries. Honestly, the prices for a whole cake are a bit staggeringly high. This year, I chose an up-and-coming bakery to order from since their price is a bit cheaper than the more established and well-known places. The best part is, since I placed my order before a certain day, I received a 10% discount! So keep in mind if you live in Okinawa and want to get a Christmas cake: order your cake early since many places will give between 5-20% discount for early orders. Even places like Lawson and FamilyMart conbini take advance orders for Christmas cakes as well as fried chicken (1-stop shopping)… further reminding me that convenience stores in Japan truly are convenient, and you can pretty much do anything at these places (pay bills, receive Amazon packages, buy concert tickets and more).

Somewhat strange to me is starting around November, stores will start to put out Christmas decor and play incessant Christmas music (or more likely, muzak…). For a not-very-Japanese holiday, many people really enjoy and get into the spirit of the holiday season.

If you are in Okinawa during the holidays, be sure to enjoy some of these different “traditions”!

メリークリスマス!Merii kurisumasu!

メリークリ merii kuri is the shortened version, and I have actually had this sent to me in text messages from friends to my surprise.

 

 

Regens German Sweets: ドイツ菓子レーゲンス

ドイツ doitsu: Germany, German.

菓子 kashi: sweets, confections.

Located in Ginowan behind the Convention City SanA mall is a quaint little bake shop called Regens Konditorei Cafe. There are a few parking spaces in front of the shop, but mostly, it would be easy to pass by if you did not know what to look for. However, when you step inside, you are transported into a magical little bakery/patisserie (I have no idea what the German word equivalent of a patisserie is). The interior decoration is rather classy, and not tacky like you might envision a Japanese German dessert shop might be. The atmosphere is kind of upscale feeling.

**Note: I have only stepped onto German soil once (okay, actually SNOW not soil) for approximately 8 hours while we traveled to Italy for Christmas a few years ago. Our plane was delayed, due to snow, and we headed to the Christmas markets where I shoved as much food and spiced wines as possible into my greedy little pie-hole. So I am obviously no good judge of “authentic” or whatever. My husband, on the other hand, has actually visited Germany a lot in the past (mostly before he married me) and as our last name reveals, a good bit of German heritage in his family. He feels this place is pretty authentic and enjoyed everything he has tried. So, I don’t guarantee this will the same for those of you who have lived in Germany, but it’s pretty darn good.

There are small tea cookies and kuchen (cakes) in cases to drool over; you surely do not want to miss their sachertorte or their marzipan houses. Depending on the day, you might catch fresh fig bread or pretzels. During Christmas it is easy to find German-style fruit kuchen (fruitcake) and stollen. It is all magnificent tasting and looking (not terribly cheap, although not unreasonable either). My wallet takes a bit of hit here during the holidays since my husband also adores all the goodies you can find in this store and no Christmas is complete without a fruitcake or stollen. This is our go-to dessert spot when we want something nice or are celebrating a special occasion.

Not only this, but the staff is great. Everything can be wrapped nicely for gifts as well (assuming it is making it further than your car). There is even a cafe space if you would like to take some coffee and relax while eating one of their desserts. These pictures do not justice, so I suppose I will have to return and take some more…

Kouign Croissant Bakery: クロワッサンの屋クイニー

クロワッサン kurowassan: croissant

In my small adventures around the island, I found this croissant shop. Yes, a shop specifically for croissant on Okinawa. How strange, yet intriguing. So I must stop in. It is called Kouign croissant shop.

And amazing they were. So buttery, so flakey… and so many types to choose from, savory and sweet! I actually chose the simple plain croissant for my first try. My mouth rejoiced and I realized I would return there very soon to pick up more croissants. Okinawa surprises me every day; who would have thought such a lovely croissant existed here? Sure there are many pan-ya (bread shops), but this was a speciality item.

The shop is small, but it was busy. There were a few people ahead of me with very large orders to go. Luckily, there is actual a decent amount of parking in the lot next to the shop. Also, how cute is their logo? I love the little sheep with croissant horns.

address: 1 Chome-187-8 Shurisueyoshichō, Naha-shi, Okinawa-ken 903-0801
https://goo.gl/maps/ZfXCeeYXEj52

New Years Cards: 年賀状

年賀状 nengajo:  New Year’s card


It is customary to send out postcards for the New Year (oshougatsu お正月) in Japan. This is really a huge business, similar to Americans sending Christmas cards every year. You write some customary sayings, and perhaps include some news from the year or personal messages.

The post office delivers them on January 1st, as long as you send them in before the deadline (December 25th)! Last year I received a few. Last year was the year of the monkey, here are some examples (I will post new Year of the Rooster after the New Year):

IMG_3301.JPG

This year, my husband and I custom printed some cards from a popular shop in the SanA mall. We picked a design (not going to lie, it was a Hello Kitty/Year of the Rooster design, and I am not really embarrassed about it despite being a grown married woman) and a picture of us for the front. It is not terribly cheap, but includes the postage. It is rather cute, so I am happy with the result. We will be sending them out to some local friends.

There are not too many rules as to how to write a card, just as long as you can the address on there. The address can even be written in English characters (romaji), or if you want to challenge yourself, write in kanji. Otherwise you can design as you like; the stores are all brimming with ink stamps, stickers, specialized pens and more to design the perfect nengajo! If you google it, you can get all sorts of info on how to send nengajo, but honestly, it is not as complicated as some of them make it out to be– just pick some designs you like, write an appropriate message, and write the address clearly in either Japanese or English. If it does not have postage prepaid on it, go to the post office, the workers will be very helpful; otherwise if the postage is already taken care of, simply drop it in the postbox before December 25th. You can also send them AIRMAIL to other countries, I have sent a few to the US as well for just an additional 18yen per postcard. Again postal workers will be very kind and knowledgeable about this so do not hesitate; on the card in the printed boxes instead of the postal code, just write AIRMAIL, although the postal worker will also affix an Airmail sticker somewhere. It is a good idea to also include your own address at the bottom or front in small print for person receiving the card.

There are some typical phrases you will see on most cards. あけましておめでとうございます akemashite omedetou gozaimasu means “Happy New Year” (well, literally Congratulations on the newly opened year, or something like this). By the way you can only use this AFTER the New Year has begun (so it is okay on nengajo as they are delivered on the first of the new year); if you use it before the New Year, people will give you odd looks. Last year I had heard あけおめ! ake ome! which is a shortened version of this. It was spoken by college age kids to their friends, so remember this may not be the best version to use as a 外国人, though it may elicit some giggles.

Another popular phrase is 今年もよろしくお願いします kotoshi mo yoroshiku onegaishimasu (or some variation of this, ranging on more polite to more casual). It means, Please take care of me again this year.

You will find that the stationary stores are filled with ink stamps, stickers, cards, envelopes, and more for decorating your nengajo. It is almost overwhelming, and so many of them are cute… I have to restrain myself every year.

Nengajo with lottery numbers for the New Year Jumbo Lottery are issued by the Japan Post and usually printed on the bottom of the card. Prizes are announced on January 15th and are household objects or local products. I have never won anything… but then again I have not received so many cards, so my odds are probably pretty low.

 

Bonenkai: 忘年会

It’s that time of year again… bonenkai season!

忘年会 bonenkai (or bounenkai) is an end-of-the-year party or gathering; these are for social clubs, coworkers, old classmates, friends, family… everyone! And often you may have a few to attend. I have currently already committed to some myself.

The first kanji 忘 means “to forget”, 年 mean “year,” and 会 means “gathering” or “meeting.” Basically, it means a forget-the-year-party! As it was explained to me by an older Okinawan, his feeling was that the deeper meaning meant to forget the bad things that happened over the past year, as well as the good things, since there is no promise for the future– the next year is a clean slate and a chance to start anew. I never thought of it that way until I heard that, but it actually does make quite a bit of sense; I think I assumed it mostly referred to only forgetting the bad (and imbibing as much alcohol as possible in order to do so, and possibly forgetting your senses as well).

Bonenkai is a type of nomikai 飲み会 which just means “drinking party.” There is also a shinnenkai 新年会, first gathering after the New Years as well; sort of like bonenkai, part II, but this time celebrating the beginning of a fresh new year.

Anyway, typically everyone agrees on a day/time and whoever is “leader” will make reservations at an izakaya 居酒屋 (or some other type of place with food and drinks). It is popular to have an enkai 宴会 option (banquet plan, party plan), so everyone just pays a set fee; obviously it is also typical to also include a nomihoudai 飲み放題 plan (all you can drink) in addition to the enkai plan for a set fee. It is a fun time with friends, to go out and get ready for the new year with chatting, drinking, and possibly karaoke or other shenanigans. It is something that everyone looks forward to as the year is coming to a close.

I doubt I will include any pictures, as most of them tend to be drunken embarrassment… maybe I will try to take some before everyone has had too much to drink at the next bonenkai I attend.

 

Wasanbon, sweets to go with tea: 和三盆

千菓子 higashi: dry wagashi, dry sweets (no or little moisture so they stay good longer). This is the generic term, which can include a few different types (including rakugan 落雁 used for Obon offerings). These are the opposite of namagashi which are made fresh and have a lot of moisture content.

和三盆 wasanbon: a type of Japanese fine grain sugar used to make wagashi. This term is also used for the small sugary shapes that are served with tea melt in your mouth.

I visited a shop here in Naha called 知念製菓 和菓子 四季彩 Chinenseika Wagashi Shikisai. The kanji 製菓 seika means confectionary, and 和菓子 wagashi means Japanese sweets. I wanted to pick out some cute confections to serve with tea sometime. The shapes and colors are often seasonal, with a few year-round standbys. These sweets are basically just pure sugar with some added color, contrasting perfectly with the bitterness in tea. If you buy them individually, each little sweet is 70yen at this shop (though if you buy a bag of the same shapes, you save money on the per piece price). I like variety and did not need many, so I chose a few individually that I liked.

IMG_7312.JPG

address: 〒903-0804沖縄県那覇市首里石嶺町2-260-1
https://goo.gl/maps/dZ8UFB3VQar

Tougatsuke: 冬瓜漬

冬瓜漬: tougatsuke, tougadzuke. The first 2 kanji are 冬瓜 tougan, which is “winter melon” in English. The last kanji is 漬 (usually ‘tsuke’) meaning “pickle” or “preserve.” So the meaning of this term is something like pickled/preserved winter melon.

Tougan is also known as shibui しぶい in Okinawan language. It is a very hearty and cheap vegetable here in Okinawa. The word winter melon is sort of funny, because it is actually harvested in summer, but it is easy to store these and they will last all winter, so hence winter melon.

Anyway,  I recently visited the Jahana Kippan Shop 謝花きっぱん店 in Naha. These shop is the only shop that still makes 2 very famous Ryukuan sweets called kippan and tougatsuke. During the Ryukyu kingdom era, these sweets were enjoyed by the emperor and high ranking nobles as delicacies, one of the 16 types of special fruits and desserts served in the Royal Court. This shop has amazing quality sweets, everything I sampled was so good; since I am a student, my budget was the “imperfect” pieces that they sold in small bags instead of the beautiful perfectly shaped ones.

To make tougatsuke, the juiciest flesh from tougan is used, as well as Okinawan sugarcane. There are no preservatives or artificial flavors here, just natural food made in the same style as the Ryukyu kingdom era. It is amazing that a simple tougan is turned into this sweet concoction! They recommend keeping it chilled, slicing thin pieces, and serving with tea or dessert wine. It is hard to describe the exact flavor– it was very sweet, and a little juicy, sort of melts in your mouth. An excellent pairing with some green tea.

Update: I later purchased the shiqwasa flavored tougatsuke and it is also delicious. I sampled the Okinawan sugarcane rum flavor in the store as well, and it was nice with a hint of rummy flavor.

Address:Okinawa, Naha, Matsuo 1-5-14
https://goo.gl/maps/vhUKgGsApJu

Tofuyo: 豆腐よう

豆腐よう: Tofuyo (toufuyou).

This is a fermented specialty food of the Ryukyu kingdom, enjoyed only by emperor’s family and few privileged nobles during the Ryukyu kingdom era.

It is intense and delicate, all at the same time. Creamy, and a bit pungent, sort of like a fancy European cheese, this is not to be missed while in Okinawa! Tofuyo is dried shima-doufu, marinated and fermented in red kouji and awamori (Okinawa liquor).

Perhaps to a westerner, it does not sound appetizing, but I promise it is! When I first heard about it, I actually pictured something closer to “stinky tofu” of Taiwan, and felt a little timid about trying it, but it is much different! The smell is quite pleasant, a little bit alcoholic, and the texture really is reminiscent of a creamy cheese. The taste can be a bit intense, but it is not overwhelming.

These days tofuyo can be purchased in just about any grocery store in Okinawa. Recently I visited one of the fancier producers in Naha, Tatsu-no-kura 龍の蔵. I was able to sample a bit of everything… and it was amazing. A delicacy indeed, though a bit expensive… this is a special occasion food.

It has come to my attention that Tatsu-no-kura has a store and awamori/fermentation limestone cave up North near Kin kannon-ji (temple). There are 2 parts of the cave system, one for the temple (free) and one for the shop (entrance fee), so don’t get then confused! Go to the store in Kin to pay and join a tour… it is fun!

 

Naha address for Tatsu-no-kura 龍の蔵: 〒900-0014 Okinawa-ken, Naha-shi, Matsuo, 1 Chome 1-9-47
https://goo.gl/maps/QoK6N67hKg32

address for Kin Limestone Cave 金武鍾乳洞: https://goo.gl/maps/ctmrb2YtDgu

Kin address for Tatsu-no-kura (to visit cave): https://goo.gl/maps/pnayzp3ZEZR2

Sueyoshi Park & Shrine: 末吉公園&宮跡

On a rainy day, I headed out to Sueyoshi shrine located within the Sueyoshi park 末吉公園 in Naha near the Shuri area.

There are a few parking areas; I parked in the larger parking area, off of rt 82 here. There is also another parking lot by the Mori-no-ie MinMin 森の家みんみん community center, but it is also located next to a nice open area where the elder people play bocce ball or gateball so it might be crowded. These parking spots are at the OPPOSITE end of the park from the shrine, so if you only want to visit the shrine, drive to just north of the park, where there is a small area you can park in. However, I decided to enjoy a nice walk through the park today.

Despite the drizzle, it was a nice day to walk around. There are many inner paths weaving through the forested area and crossing the stream. Most of the paths are easy to follow, but some are a bit slippery. There are a few historical markers to check out along the way too, in both Japanese and English. This park is especially known for the fireflies (hotaru 蛍, ホタル) during May-July! Well, right now it is autumn, so obviously, none for me today. There were also plenty of places to have a nice picnic or rest; tables and benches seemed to pop up all over the park. And there were trash bins and toilets convenient in a few areas. I also noticed (despite the rain) a guy and his kid with bug-catching nets, so the wildlife is plentiful considering it is in the city.

At the community center, I picked up a paper map, though it was not terribly useful but combined with my phone GPS I was able to get around okay, just matching the “park sites” to google maps (the walking paths nor park sites are not labelled in google maps). The paper map got sufficiently crumpled by the end of my “hike.”

I made my way to the shrine; warning it was a descent into the park and then a decent slope upwards, some stairs, etc, so it was not exactly a leisurely stroll. It was not terribly strenuous, but I did burn some calories. Up at the shrine, there was an old man manning the booth for omamori and fortunes (and bottled drinks), and another old man sweeping. Then inside the shrine there was another older man assisting with prayer. Honestly, this was much busier than I expected! It was peaceful and quiet though small, and had gorgeous views over Naha (I climbed higher than I realized getting up there). The original shrine was destroyed in WWII during the Battle of Okinawa, and was restored in the 1970s.

Afterwards, I walked around all the small areas for worshipping various local gods, and over to the Ginowan-Udun grave, the Ginowan-Udun mural, and eventually making my way through the wooded paths back to the parking area.

Some tips:
1. Don’t wear slippahs, wear real shoes with good grip. I fell on my okole after slipping on some slimey, mossy rocks.
2. Depending on the season, bring bug spray (maybe in winter you will not need it). It is usually a damp forest, a few mosquitoes are around, though it is not so bad compared to other places.

*A great place to stop afterwards for croissants is nearby! Kouign Croissant Bakery: クロワッサンの屋クイニー

photos on imgur link below (if you go to the site itself you can also see some of my commentary):

Sueyoshi Park & Shrine

address for parking area: https://goo.gl/maps/FfVwcNG9CQN2

address for Mori-no-ie Minmin community center: https://goo.gl/maps/atfh1QWbZgP2

address for Sueyoshi Shrine: https://goo.gl/maps/13nVSyQ9oZt

A Wedding in Okinawa: 結婚式

結婚式 kekkonshiki is a wedding (party/celebration).

I received a wedding invitation from one of my Japanese friends that I dance hula with. How exciting~ but there was a lot to prepare for… I didn’t want to be that gaijin, even though I know they do not usually expect much from me.

One thing to be clear though… Okinawan weddings are definitely different from mainland Japan weddings!

The Invitation:

I received the invitation after accepting from a text message to go. The envelope was simple, but had my full name and … on it. On the inside, the invitation was actually a bit like your typical western wedding invitation, but there was also a “ticket” to bring to the hotel banquet hall on the day of the wedding party.

fullsizeoutput_290c

The Money:
You don’t really give wedding gifts from a wedding registry here. Instead it is cold hard cash. This is called “goshugi” ご祝儀.

Buy an envelope from a stationary store (or even a Daiso). I went to Ryubo and chose a pink one with “Happy Wedding” on it so I knew I could not go wrong. There is a large envelope selection for celebration, so you must make sure to choose one appropriate to type of celebration and for the appropriate amount of gift money. The envelope was labelled as appropriate for gifts of 1万-5万円 (~100-500$USD).

Then on to the money portion. How much to give? Well, weddings are expensive… the first rule is to give an odd number of bills (so the couple does not split up), as well as crisp new bills (so the couple has a fresh start on married life). For a wedding in Japan, it seems to be customary for friends/coworkers to give 30,000円, consisting of three 1万円 bills (~300$USD). This is per person, couples or a family with multiple would again give some odd number, and usually at least 30,000yen per person. Recently it seems there is some trend to give 20,000円, with one 1万円 bill and two 5千円 bills. Typically the older you are, or the closer to the couple you are (so if you were cousins or family of some sort), you would give the couple a larger amount. In Okinawa, though the total amount given is lower than the mainland, and 1万円 is sufficient; but again I think it may depend on the couple and the type of wedding (casual versus formal, the location venue, etc), so again it is important to just use your best judgement. Basically something to remember: only agree to go to a Japanese wedding party if you can afford it! Since I will likely not attend very many, well… it is a really nice opportunity to learn a bit more about this side of the culture, and I am excited for my friend.

What to Wear:

Well, this is a difficult one since we are in Okinawa… is Hawaiian formal okay, I wonder? I should I stick with what I understand from mainland Japan, and wear a semi-formal sort of cocktail dress (comes to the knees, subdued colors, shawl or jacket over bare shoulders)? Maybe I overthought this (a lot). So last minute decision was to wear the cocktail dress. I will already stand out being a foreigner, I don’t need to add on any outfit faux pas.

One thing I noticed is that black (even all black) is totally okay to wear. Another is that a nice pants suit is also okay for ladies.. this could be because it is Okinawa and more casual though. Otherwise most females were in the typical cocktail dress type of outfit and everyone’s shoulders were covered (so no strapless, no spaghetti straps, no sleeveless that were not covered by a wrap or jacket of some sort).

The Party:

So it is not so much a wedding like in the US at a church or other venue, and then a reception. Instead, it is much more common to simply hold it at a hotel venue, and there is usually no religious or other formal component. It is more like a wedding reception.

After we arrived, we signed the guestbook and handed over our goshugi. I was not the only one a little nervous; for one of my younger hula friends this was also her first time to attend a wedding.

Now this is the part where Okinawa was so different from Japan weddings. Most articles talking about Japanese weddings always mention a lack of drinking despite the drinking culture. In Okinawa, there was much alcohol to be consumed, and was very much a part of the celebration. At an Okinawan wedding, it is okay to be a little drunk (maybe not sloppy, but a little drunk). The hotel also catered a very large feast with platters brought out to each table during the party, as well as a fairly continuous stream of Orion bottles.

Some parts were similar to what I had heard; there were slideshows of the bride and groom, both individually and together (a total of 3). Plus toasts and special messages to the bride and groom, as well as a tearful letter of gratitude written and read by the bride to her parents. The couple dressed in 3 different outfits during the entire wedding party, 1 traditional Japanese, and 2 western (1 white bridal gown, and 1 very Japanese-western style blue fluffy gown). There was a cake cutting, candle lighting, a champagne toast, and some other sort of normal, expected elements.

Then, things got a little weird. There was much revelry in between the sappy, serious parts. The groom’s friends put on a series of performances, which was definitely… well, perhaps a bit uncommon by American standards. I will link a photo album with some explanations. But basically… anything goes during this part. Anyway, it was a ton of fun and very entertaining, albeit a little shocking. I am guessing these types of performances might be less common at a mainland Japan wedding… many of my hula friends giggled, and suggested that Okinawan wedding affairs were significantly different from mainland Japanese weddings.

On the bride’s side, my kumu (hula teacher) danced, and then the bride performed a hula with a small group. Much less risqué then the groom’s friends.

Afterwards:

At everyone’s seat, there was a bag with the name on it. These were the “gifts” to take home. It was a set of fancy Ryukyu glasses that are so popular here in Okinawa. Quite lovely, and I will think of the bride often when I use them.

IMG_7203.JPG

There was also a second party afterwards, more casual affair with drinking. I ended up being exhausted and going home, instead. I was fairly worn out by the excitement, and honestly, I had to work the next day. A hangover simply was not in my future.

(Full photos with explanations coming soon to imgur).

Okinawa Wedding Party

 

 

Boulangerie a Tete: ブーランジェリー・ア・テット

In Okinawa, there are so many パン屋 pan-ya (bakeries)… and I have found another nice one, this time located in Urasoe called Boulangerie a tete.

The reason why I mention this one is the coconut tart. So good. Flakey tart, baked coconut custard filling, topped with extra coconut. I got a few things to sample, but this was definitely number one.

They had a few of the standards for a Japanese bakery, but some more unique items to the shop. They also labelled many things as to what country of origin the recipe was from (so there was a mix of German, French, Italian). Also another bonus for many people is that one of the bakers spoke English, and even offered assistance right away as everything was labelled in Japanese. While not an issue for me, I can see that this would be very useful for many people.

There are 2 parking spaces on the side of the store in a large parking area.

address: 沖縄県浦添市伊祖2-30-11

https://goo.gl/maps/KHRmsXdnQoF2

Pizza @ Amani: イタリアン食堂Amani

In Okinawa, there are a few tabehoudai 食べ放題 (all-you-can-eat) pizza places; some are good some are bad. Italian shokudo Amani is definitely one of the good! It is so much better than Ocean’s Pizza/Pizza-Inn, which are typically popular with some of the Americans.

First, there is ample parking located across the street. Second, it is a casual-trendy kind of feel inside. Third, it is all you can eat, but set up differently than some of the others Americans are used to. You order the (small-ish) sized pizzas at the table from the waitress, and over the course of your time (up to 90 minutes), you can order them as you finish them. The best part is, you can order half-and-half… this was awesome for me, since I went here ALONE, not realizing it was tabehoudai! When she said this was possible, I was relieved because that meant I could try more kinds. Besides the pizza, there is a pasta of the day and a salad/rice/curry/tapas/drink bar. The quality was actually quite high for only 1180yen (adult price, kids are cheaper).

Everything I tried was really good; my favorite was probably the bamboo shoots white pizza (special of the day). Basically, this place was definitely a win, and my husband was incredibly jealous I went alone… I need to take him here sometime.

**The menu is only in Japanese. But there are some pictures on the paper menu. There is also a chalkboard with specials of the day you can order (no pictures).

address: 〒902-0068 Okinawa Prefecture, Naha, Makabi, 2−29−26

https://goo.gl/maps/inpyCLXjjvo

Parlor de jujumo

Awhile back, on a nice sunny day, my husband was itching to get out. So, I had heard of this small place with veg offerings and really  wanted to check it out; luckily my husband was game. So off we went to the Ashibinaa outlets in Tomigusuku to walk around for some exercise before hitting up Parlor de jujumo nearby.

Really, it is more fair to say it is a shack, albeit a really cool, trendy one. It is located off some really random streets with not much else around, but that just makes it quaint. Anyhow, if the owner is not there, just hit the call button on the walkie-talkie.

The menu is small; veg curry or veg burger for food, sugarcane juice, organic coffees for drinks. You can eat at the counter (outside) or take it to go.

Each plate was only 450yen! They were both good, but my husband preferred the burger; they were both made from the same sort of bean curry and had some nice added spices. It was a small plate, which was okay, because the next stop for the day was to try the chiffon miso cake at Yume Koubou.

The owner is also in a band, so if you visit the shack, check out the fliers for their next event.

address: 490-12 Yone, Tomigusuku-shi, Okinawa-ken 901-0224
https://goo.gl/maps/2tdr4DSzSYU2

Okinawa suba (soba): すば (そば)

すば suba

Okinawa soba: in the local language it is actually called “suba” but many places will list it as “soba,” the Japanese word. I figure a place here is authentic if it actually uses the word suba instead of soba, since all locals understand the meaning of suba. But, Okinawa soba noodles are not actually made from buckwheat like Japanese soba. Really, it is quite a different dish altogether!

Okinawa soba shacks are all over the island; just within short walking distance of my house there 3 that only serve soba, and 2 more that are shokudo restaurants that include Okinawa soba on the menu. On a longer walk… well, probably a dozen more, I really couldn’t say for sure. Okinawa soba is very much considered “soul food” here.

I cannot really eat pork, so this is a dish I do not indulge in. Usually it consists of a clear pork based broth, with thicker-than-ramen but thinner-than-udon flour noodles (very chewy in texture), and topped with slices of pork or soki (pork on the bone ribs). My husband occasionally orders Okinawa soba, but he usually prefers ramen. That being said, if you have no dietary restrictions, do not pass up the opportunity to try this dish while you are in Okinawa.

There are all sorts of variations on Okinawa soba; there is main island Okinawa soba, Miyako soba, Yaeyama soba… everywhere in Okinawa prefecture seems to have its own slightly different version!

Some places will sell their fresh soba noodles in their restaurant, but you can also buy them in any grocery store here in the refrigerated section near produce. It is great for making noodle dishes at home (such as ramen, yakisoba, etc). I always buy fresh over the dried, since it is actually a bit healthier, plus it tastes so much better!

*There are a few restaurants where you can watch the owner-san making the fresh soba noodles! I will link these in the next few days.

Ryukyuan Cuisine: 琉球料理

琉球料理 ryuukyuu ryouri means Ryukyuan cuisine.

The other day, I was idling away some time at the university library, when I came upon the “Okinawa Section.” Most books were in Japanese, but one in English caught my eye. It was simply titled, “Ryukyuan Cuisine.” So out of curiosity I flipped it open, and read about some of the more traditional dishes (some pictures below). While there were no actual recipes, there were several descriptions of the foods and the types of local ingredients– it was really quite informative. This book was published in the 90s by the Okinawa Tourism and Cultural Promotion organization. I would like to find a copy for myself, but it has turned out difficult to find. It further inspired me to check out the local bookstore, and peruse some magazines and books on Ryukyuan cuisine (in Japanese, so I am a bit slower to read). Reading through these books really reminded me how Ryukyuan cuisine is quite different than traditional Japanese cuisine; it is definitely influenced quite a bit from Chinese cuisine, but still very unique.

I made a quick guide to Okinawa dishes here and a guide to some traditional sweets here and here.

Here is some info on Okinawa produce here.

 

 

Okinawa Saien Buffet Karakara: 沖縄菜園ブッフェカラカラ

In Tomigusuku, in the Ashibinaa outlet Mall located next to the Starbucks and the Bikkuri Donkey, there is an excellent Okinawa local and fresh foods buffet called 沖縄菜園ブッフェカラカラ Okinawa Saien Buffet KaraKara. Most of the dishes feature local ingredients, and you can try several types of local Okinawa soul foods. Lots of fresh greens, too, and dishes will rotate based on seasons; the menu focuses on local island vegetables. Plus, all the dishes have allergy card information.

There are dishes that feature hechima, goya, tougan, Okinawan pork, Okinawa soba, tofu, shiraae, fish, as well as some more westernized dishes. Plus there is soft-serve and a variety of desserts. Everyone can be happy eating here. We like to take out-of-town guests here to get a feel for local food, while still having lots of options. Personally, I prefer KaraKara to Daikon-no-Hana, another popular Okinawa buffet chain with a similar style. KaraKara is a must-try for anyone coming to Okinawa.

It is cheaper to go during lunch rather than dinner– but at dinner time the buffet has sushi items! Lunch is about~1500yen, dinner ~1800yen, and children are cheaper. There is also a second location on the 9th floor of the Ryubo Department store in Naha, but I prefer the Tomigusuku location (the interior is nicer in my opinion).

I don’t have any pictures (hmm, guess I should go back soon…), I am always too busy eating.

IMG_7967.JPG

address: https://goo.gl/maps/fWLHmU9N2B62

Hanta Michi: ハンタ道

ハンタ hanta: Okinawan word for “cliff”

道 michi: road or path

Hanta Michi is an old Ryukyu kingdom  road constructed around the Gusuku era (12th century). It runs from Shuri-jo to Katsuren-jo, passing through Kouchi-jo in Nishihara and Nakagusuku-jo in Nakagusuku Village. Several historical cultural properties remain along this path. It was lined with pine trees, cutting through hills and cliffs along the way.

Nowadays, the most accessible path of Hanta Michi is from the SanA on Rt 29 in Nakagusuku through to Nakagusuku-jo. Agai-tidabashi (bridge behind the SanA/Matsumoto Kiyoshi/Wafuutei) is the typical starting point. The trail ends at the border with Nakagusuku-jo– if you enter the premise you are supposed to pay the entrance fee at the end of the path marks the beginning of the castle ruins site. Another important thing to remember is that the gate to leave the castle site will be LOCKED if you are walking the trail during closed hours (one of my friends ran into trouble with this…), so if you plan on using the castle ruins as an exit, you must go when the premises is open for business.

The path runs from urban to rural farms to forested area, with sweeping views over Nakagusuku Bay. Occasionally the path is overgrown, depending on the season. A good tip to remember is to look for the white-ish coral stone in the road along the path in most areas. It is not too long of a “hike” (walk?) to do the whole thing, maybe 5 km or so one-way, within 2 hours if you walk with a regular pace with a few stops for pictures or a snack.

If you plan your day well, you can make sure to take a break or end at one of the restaurants along the path (near the SanA end, not Nakagusuku-jo end). I recommend either LOHAS garden or Hanta Baru, both have good food and gorgeous views overlooking Nakagusuku Bay.

Click the imgur link for images:

https://imgur.com/a/NBoGF

 

Sites along the Hanta Michi:

Agai-tidabashi Bridge 東太陽橋: Stunning views of Nakagusuku and the bay can be admired on sunny days. It is also a very popular spot to watch the first sunrise of the New Year and for full moon viewing.

161.8 Kouchi Jinchi 161.8高地陣地: Atop of the rocky mountain at an elevation of 160m in Kitauebaru area, the Japanese army built a high-ground position, known as 161.8 Kouchi Jinchi. A panoramic view, north to south, from Chatan town and Yomitan village to the Chinen peninsula is possible from this location.

Kishimakono-taki キシマコノ嶽: Okuma settlement began at the top of the mountain and people in the settlement still pray at this prayer ground today.

Arakaki Stone Bridge 新垣の石橋: This arched stone bridge is located over the stream near the fields of the Arakaki settlement. Similar types of stone bridges existed until just after WWII, however now there is only one remaining.

Prefectural Road Construction Monument 県道開削記念碑: This monument was built in commemoration of the opening of the Futenma-Yonabaru route (currently rt. 35) in October 1934.

Tunmaasu ツンマース: A pine tree is encircled by a low stonewall. Arakaki gusuku and Nakagusuku-jo are to the east and Ginowan is to the west.

Arakaki Gusuku 新垣グスク: The year for the construction of this castle is unknown, however, it is estimated to be early 14th century. Utaki (sacred place in Ryukyu culture) and shrine are seen inside the castle ruin grounds. These places are considered to be highly significant for the Arakaki settlement.

Uchibara-no-tun 内原の殿(ウチバラノトゥン): Hall of worship in Arakaki gusuku where people pray for health, longevity and to give thanks for good harvests.

Perry’s Banner Rock (Taachii Ishi) ペリーの旗立岩: It is said that Commodore Perry and his expedition team placed the American flag on top of this rock with a gun salute to commemorate their conquest during their expedition in Okinawa.

Giisu-no-tera ギイスのテラ: Prayer ground located south west of Nakagusuku-jo. The ancestor of Masu Shimabukuro of Soeshi village is said to have enshrined the spirit stone and began the ritual here.


SanA near the starting point of the Hanta Michi: https://goo.gl/maps/BXbBdYVTUh32

Nakagusuku-jo (end point): https://goo.gl/maps/GWHKmPFzMPv

Map Link (Google Maps): here


Extra information on MapItOkinawa: http://www.mapitokinawa.com/search?q=hanta

Wine in Okinawa: ワイン

No doubt, Orion beer is the drink of choice in Okinawa. And on a nice evening, it does hit the spot. But to be honest I enjoy (and possibly prefer) wine.

Wine is slowly gaining some popularity in Japan and Okinawa, but options are still pretty limited most of the time. Most grocery/food stores (such as SanA, Aeon, Ryubo, Big1, Direx, etc.) will carry some small amount of wine (usually not very good, but sometimes you get lucky), and there are a few liquor stores and wine shops around (though most seem to be in Naha). Here I will list some of the more notable places to check out (there are others that I have not visited or have not been particularly impressed with that are not on this list).

CENTRAL AREA: The Aeon Mall Rycom in Kitanakagusuku has a very good selection near the grocery store. Kaldi Coffee (located in most malls here) have a smaller, but still pretty good selection that often rotates varieties. The Plaza House Shopping Center in Kadena area has a store on the first floor with an acceptable selection as well. There is a small wine shop in American Village (cannot remember the name), but usually it is too inconvenient for me to visit that area. For me, the closest place is the Nishihara City SanA; they have recently added a small “fancy foods” section behind the bakery area which has a few new nice wines for reasonable prices (small selection though).

SOUTH AREA: Cote D’or has 4 shops located throughout Naha; they tend to have some pricier stuff, but definitely a nice place to check out when you are in the area. Another favorite for me is Smile Sake 酒のスマイル near the airport; they have a lot of different types of wine and alcohol. The Ryubo Department store has an extensive wine section in the Basement food floor. The other Ryubo grocery stores that have been remodeled into fancier stores also tend to have a pretty solid selection of wine (the ones I know of are located in Urasoe Barclay’s Court, Shintoshin, and Tomigusuku by the Ashibinaa Outlets).

The BEST time to get good wine (and often good deals) is during grocery/department store events! The Ryubo department store in Naha has an Italian fair once a year– with an extensive wine selection that you can sample before buying. We ended up with a “value box” of 6 various Italian wines for 10.000円 (~100USD), each of them very good. I am already looking forward to the next event. It is definitely key for any “wine lover” in Okinawa to keep their eyes out for these specialty events that are set up in Ryubo, SanA, and AEON stores!

If you want to take a gamble, check out “wine lotto” (usually held around New Years).

Some words to look for on Japanese wine labels:

ワイン “wain”: wine
赤 “aka”: red
白 “shiro”: white
甘口 “ama kuchi”: sweet
辛口 “kara kuchi”: dry
やや “yaya”: somewhat

Typically, the sweet to dry will look like this on wine labels:
極甘口→超甘口→甘口→やや甘口→やや辛口→辛口→超辛口→極辛口
extra sweet → very sweet → sweet → medium sweet  → medium dry → dry → very dry → extra dry

-産 “san”: where the wine comes from **This will probably be in the language of origin on the bottle UNLESS it is covered up with a 日本語 label pasted over it!

日本 Japan
フランス France
スパイン Spain
イタリア Italy
チリ Chile
アルゼンチン Argentina
オーストラリア Australia
南アフリカ South Africa
カリフォルニア州: California

Rakurobi kitchen, macrobiotic cafe:楽ロビkitchen

I have an affinity for wholesome, veggie cafes. I decided to give the macrobiotic food at Rakurobi kitchen (楽ロビkitchen) a try.

First of all, they have a nice large free parking lot (hooray!), which is not always the case in Naha. The next thing is it is located on the second floor of the building. When you enter, there is an area to remove your shoes. The inside has a very clean and cute decor, fairly typical of most of these types of cafes.

For the most part, the menu is very limited, so the best option is the mangetsu 満月 (full moon) plate. I believe the plates are mostly vegan, excepting for maybe the use of dashi or fish sauce (at least that is what their menu board said when I went awhile back). Serious vegetarian/vegans might be critical of this, but for me, it honestly does not matter much. The food was amazingly delicious and healthful, though the price was not too cheap (~1300 yen per person). I love getting all the small dishes that make up a wholesome lunch, although usually I am not too into soup (strange I know), so I ended up letting my husband have most of my soup since he loves it.

I had learned about this nice cafe restaurant awhile back, and then was reminded of it when I was reading the Uchina magazine (which during that month’s issue was focusing on vegetables and healthy living). Luckily my husband is patient with me when I suggest these places to go to, and ends up enjoying them as much as I do.

address: 沖縄県那覇市真嘉比1-29-16 ブランシュール真嘉比 2F

https://goo.gl/maps/oVBFwZhkKhH2

facebook: https://www.facebook.com/rakurobikitchen

Ice Cream Mochi

So coming from Hawai’i, I have a deep appreciation for ice cream mochi. Here in Okinawa, I can find it in basically every conbini and grocery store. The flavors rotate year-round (although there are always old standbys like vanilla); during spring you see sakura (cherry blossom), during fall there are flavors like sweet potato. Sometimes you will find chocolate, strawberry, cookies and cream, matcha, etc. Ice cream wrapped in soft mochi… what’s not to love? If you have never tried such a wonderful creation, you are missing out.

The most common brand (at least in Okinawa) seems to be LOTTE 雪見だいふく (yukimi daifuku), sold in packs of 2 in the conbini freezer next to the other ice creams.

Minna-jima: 水納島

Minna-jima 水納島 is a small crescent-shaped island off the Motobu Peninsula in Okinawa. There is a ferry service that runs between Toguchi Port and Minna-jima, and takes approximately 20 minutes (it is actually fairly close to Okinawa main island, not so remote). During the off-season (Oct-June), the ferry service only runs 2-3x per day; during peak season, July-Sept, the frequency increases to 6-12x. We showed up on a Sunday in November (off-season), and there the ferry was almost completely empty… only about 12 other people (the ferry capacity is over 100). So even on a weekend day with gorgeous weather, it was easy to get a seat on the ferry during non-peak times. We took the first ferry of the day at 10am. I suppose during the peak summer season, it would be better to reserve in advance since I hear it gets quite crowded though. Also, there was a lot of parking at the Toguchi port ferry terminal (and it is free).

The population of the island is very few (maybe 100 residents). There is not much to the island except for the marine activities (scuba, snorkel, boating, swimming). The entire islands coastline is less than 4km; the whole island can be walked in about an hour.

During the peak season, a few food stands are open, as well as coin lockers, coin showers and a changing room. As we confirmed NOTHING except for the marine sports rentals and one soba stand was open during the off-season. Nope, not even the showers/changing room! There are, at least, bathrooms available in the ferry terminal, as well as 1 drink vending machine (albeit sold out of about half the drinks)… okay, there were 2 but one was broken, so I didn’t count it. So, basically, if you are coming to Minna-jima during any time other than peak season, BRING your own food and drink! Which, luckily, we packed a lunch, some snacks, and drinks after reading the scant few “reviews” of Minna-jima (we almost didn’t).

Since the island was fairly empty, we ended up leaving our lunch bag and snorkel/swim gear in a shady spot on the beach right next to the ferry terminal building. And because this is Japan, no one messed with it. We walked to the “secret” beach past the tiny elementary/middle school and some small farms, then over towards the marshy lagoon area, next crossing some diving shacks towards the lighthouse, and back to the main beach. It was pretty, while not terribly exciting, still a nice way to spend a Sunday.

Back at the beach we sat on the wooden porch of the ferry terminal building and had our packed lunch, looking over the water. At this point, I was ready to get in the water a bit, even though it was a little chilly. So we made our way across the entirety of the tourist beach in the direction towards the lighthouse. If you swam out, you could see some interesting things by the reef edges, otherwise towards the water by shore itself was not very exciting. I also recommend wearing your water shoes (of course I did not, and my feet are answering for it), as the beach is not that sandy and filled with lots of sharp little shell and coral bits. I saw dark spot in the water near the shore, to realize it was a crazy swarm of minnows. Around the curve of the island brought us to some large rocks, so at this point, figured it was time to head back.

The showers and such were locked up (grr), but there were 2 foot showers that were outside of the building at the very least. Not ideal, but better than nothing. We cleaned up a bit, until the 1pm ferry to go back to Okinawa main island. For the off-season, 3 hours was more than enough time to explore this tiny island– during peak season, it might be nice to enjoy some food and beer at one the small stands if you can get extra time. Just keep in mind during peak season, this places gets packed and the beach turns into a sea of parasols from people trying to get a bit of shade. You can bring your own breach umbrellas or small shade tents, which from what I understand is almost a necessity during the summer months.

If you want to stay overnight, there are maybe 2-3 minshuku (inns) and 1 log house (managed by Marine Sports Mermaid); these places typically provide meals. You can also book snorkel and diving tours, which will take you on a boat so you can enter further from the shoreline (also, as a bonus, during the off-season, they have their own changing and showering facilities). There are also a few other marine leisure activities available.

**the nickname of the island is “Croissant Island.” For some reason, I find this funny.

Miso chiffon cake, Yume Koubou: 菊みそ加工所夢工房

Today was full of adventure. One reason was Kiku Miso Dream Factory 菊みそ夢工房 in Yaese. This place makes homemade miso… and chiffon cakes!

I read about this place on a Japanese-Okinawa news site. It talked about tasty fluffy chiffon cakes, and the number one seller was made with miso. Well, who can pass that up?! Not me! So I made plan to explore some places nearby and drag my husband there (and it worked!). After a nice veggie lunch, we made it to Kiku Miso Yume Koubou. It was in a pretty quiet area, nice rural surroundings. Inside was clean and cute. There were many types of chiffon cakes (whole and sliced), but my objective was miso flavor. My husband chose coffee flavor. They also sold homemade miso (among some other products) for a very reasonable price, and since we were almost out at home, we decided to pick some up as well.

Anyway, we went to a nearby park and devoured our cakes with some tea. So fluffy and delicious! Seriously, so fluffy! Success.

address: 菊みそ加工所夢工房

254 Tōme, Yaese-chō, Shimajiri-gun, Okinawa-ken 901-0414

https://goo.gl/maps/xHwitfgUfL62

Child’s 1st birthday, tanka-yu-eh: タンカーユーエー

Tanka (タンカー): means 1-year-old’s birthday (Japanese: 1才の誕生日)

Yu-eh(ユーエー): means celebration (Japanese:お祝い)

In Okinawa, some people celebrate a tradition called tanka-yu-eh タンカーユーエー, which has the meaning of a child’s first birthday. On this day, a ritual to predict child’s future is done! One of my student’s granddaughter recently celebrated her first birthday, so she shared this custom with me. Her granddaughter chose the abacus, so she will become good in business and very good at math.

A variety of things are placed before the child, such as an abacus, pen and ink, money, red rice, ruler and scissors (in the case of girls). Each item has a meaning, so whichever item the child chooses, is a prediction for their future.

book: scholar, good grades
abacus: good in business
brush and ink: become an official, government worker
money: become rich
red rice: will never go hungry
ruler/scissors: good at sewing

Some families will include other more “modern” items (like a ball for athlete, instrument for musician, etc) as well, or use a calculator instead of an abacus.

It is strictly for fun, and not so serious, just to hope for the happiness of the child’s healthy growth and a chance to gather family. This custom is similar to ones in Korea and elsewhere in Asia.

img_2233.jpg
Old-fashioned set for tanka-yu-eh

Deciphering Rice Labels in Japan

Rice 米: There are so many types of rice in the Japanese grocery store, how do you know what you are getting? Well, to start with remember that Japanese rice is going to be short-grained, although some long or medium grain may also be imported.

Well let me touch on some basics on reading the rice labels in stores. I will update with some pictures in a bit, but I will try to get you started.

精米 polished (white) rice

玄米 unpolished (brown) rice

-産: where it is from

examples: 国内産 domestic (Japan), 福島県産 Fukushima Prefecture, 沖縄県産 Okinawa Prefecture, 新潟県産 Niigata Prefecture

精米年月日 date of rice polishing

産年 production year

新米 newly harvested rice

*** These years are in Japanese calendar, NOT western! So the year 2016 is 28年, 2015 is 27年, 2014 is 26年. Older rice tends to be discounted, so keep in mind you usually get what you pay for.

単一原料米 single-source rice (100% from 1 place)

複数原料米 multiple-source rice (from different places)

***  -割 indicates RATIOS (by 10’s). so 10割 is 100%, 6割 is 60%, 1割 is 10%, etc.

販売者 seller’s name (company)

内容量 contents volume

Some popular types of rice: (I will add some better descriptions later… gomennasai)

こしひかり (コシヒカリ) Koshihikari

ささにしき Sasanishiki

ひとめぼれ Hitomebore

もち米 Mochi-rice (glutinous rice, this is really more for sweets)

無洗米 no-wash rice

Later I will update this post with some of the mix-ins you can buy and which grains they contain… these are a great way to add nutrition to you average bowl of rice.

Bali Terrace: バリーテラス & Halloween Kimono Party

I first went to Bali Terrace in Urasoe for lunch awhile back. It is a sort of French/Italian kind of restaurant, and for lunch has set menu choices (entree such as pasta, chicken, fish, etc) with a semi-viking salad/drink bar (the cost is reasonable, maybe ~1300yen).

The interior is really interesting and comfortable; the view is quite amazing, as the restaurant is on the second floor of the building, perched atop a hill overlooking the ocean in the distance. They even take advantage of the view by having (indoor) tables that look directly out the windows, sort of like cushy sofa seating with plenty of pillows.

A second-hand kimono shop advertised a Halloween kimono dress-up event to be held here. So, since I knew the food would be decent, I decided to buy a ticket. Plus I could practice wearing kimono. I decided to go as “kitsune” (fox demon). I bought a cheap mask off amazon.jp, and coordinated some fall-woodsy colors with my brown kimono.

The ticket was for tabehoudai/nomihoudai (all you can eat and drink) party plan, so they brought out various foods throughout the night and filled drinks. This type of service is very popular for drinking parties in Japan, so you do not have to think about what to order, they just have various sets that they bring out throughout the night.

There were all sorts of nice foods served; pasta, gnocchi, pizza, salad, fried potatoes, deer carpaccio, sausages, cheeses… a nice place for this sort of event. Everyone had a lot of fun and chatted through the evening. All the kimonos were so cute, too.

address: 沖縄県浦添市仲間1-24-26 https://goo.gl/maps/suXHGbijaV22

A few lunch time pictures: