Recommended: Ryukyu Confectionery Shops

I realize most foreigners are more interested in strange KitKat flavors than traditional confections, but for those who would like a true flavor of the Ryukyu Kingdom (you know, besides westernized beniimo tarts), here are some must-try places.

Ryukyu sweets are quite different from Japanese sweets, and are probably more similar to Chinese sweets since they were mostly developed to entertain the Chinese envoys when they visited the Ryukyu Royal Court. Most of these traditional confectionaries are centered around Shuri and Naha.

  1. Jahana Kippan: The Jahana family has been creating 2 types of traditional sweets for a long time; tougatsuke and kippan. These are exquisite and I cannot recommend them enough.
  2. Arakaki Kami, Arakaki Honpo and Arakaki Honke: these 3 shops are all descendants of the same ancestor, hence their similarities. But they are all 3 slightly different, so it is worth a look to check them out. They carry chiinsukou and chiirunkou, and I know Honke carries hanaborou, senjukou, and tauchiichau (described in a previous post here).
  3. Matsuhara Shop, located inside Makishi Market: You can try a lot of interesting things here at this shop, from sata andagi to muuchii, and even things like machikaji and kunpen. The sata andagi comes in many flavors, like brown sugar, beniimo, and more.
  4. Zaha Confection Shop: I have made several small purchases here. It is a bit of an odd mix of western style alongside some traditional Ryukyu items.

And of course, no trip to Okinawa would be complete without trying bukubuku-cha, tea of the Ryukyu royal court. Most places serve the tea with small traditional Ryukyu accompaniments, such as chinsukou, kunpen, kuzu mochi, etc.

Some of the more common confections such as chinsukou can be purchased in regular omiyage shops, airport stores, and grocery stores– but for something special (and possibly quite unique) I recommend you check out some of the places listed above.


address:

  1. Jahana Kippan: https://goo.gl/maps/vhUKgGsApJu
  2. Arakaki Honke: https://goo.gl/maps/kcFvzXA6BvQ2
  3. Arakaki Honpo (multiple locations, this is one is on Kokusai-dori): https://goo.gl/maps/hcwT4fMGPrw
  4. Arakaki Kami: https://goo.gl/maps/BgVJvnYJj3S2
  5. Matsuhara: https://goo.gl/maps/iJ91rdQeDm32
  6. Zaha: https://goo.gl/maps/6chzqKoLBiE2

Paikaji: ぱいかじ

I mentioned this izakaya 居酒屋 in a previous post. But Paikaji ぱいかじ is really a great place for eating and drinking, probably one of my favorites. Since it is a local chain, it has a few locations, mostly in Naha area. Luckily there is one not too far from RyuDai. By the way, the name Paikaji means “wind that blows from the south” in the Okinawan language from the Yaeyama islands.

I recommend reservations since they get really busy. Even my husband can call and get reservations, so you don’t need too much Japanese. Though I don’t think anyone has ever spoken English to me at this particular location… perhaps the ones in Naha might since they are closer to the tourist areas.

When you enter, take off your shoes and store them in the shoe lockers. Warning: my husbands enormous shoes don’t really fit too well in these… so it may not close and lock if you have really large feet. Anyway, from here they will show you to your private room; there are different rooms depending on the size of your group. Since it is often just me and the husband, they give us a small room. Luckily, no worry about sitting on tatami, the floors are cut out so you can swing you legs under comfortably (though some of the other rooms might be regular tatami style or even western tables, it depends on the branch you go to!). The rooms are decorated with Ryukyu themes, and some of the host staff wear Ryukyu-style kimono. There is also someone who plays sanshin– s/he will even come around to your room and play just for you! Some locations might do more live shows with music and singing, but I have only been to the branch in Ginowan.

From open until pm, draft beers are only 100yen. So cheap. And they come in nice frosty mugs. They also have daily specials, cocktails, awamori, etc. I always just get beer though.

The food menu is varied– from local dishes to Japanese dishes to “western” food. Not to exaggerate but everything I have ever ordered here has been awesome (and I don’t think that is just the cheap beer talking!). Goya pickles, rakkyou tempura, age-doufu, chanpuru, garlic potato, hirayachi, yakisoba, etc… it has just always been tasty. There are even some “pizzas” on the menu. While most the menu is in Japanese, there are pictures, so I think you shouldn’t be too lost if your Japanese reading skills are not so great.

Ordering is very easy since you have “bing bong” at your table. Just push the button and moments later someone will come by to take your order. They allow smoking in here after a certain time (~8pm and later), but since the rooms are divided I have never been affected by cigarette smoke.

After you are done eating/drinking and pay your bill, just have one of the staff call a DAIKO or taxi service for you. There is a large parking lot here, so you can drive and DAIKO back to your home if you drink.

I should take more pictures of this place, but I am always busy eating and drinking so I often forget…


address, located across from Okinawa International University: https://goo.gl/maps/WENLCncDRJQ2

Here is there website where you can make web reservations a few days in advance, as well as check the menu and other locations! http://paikaji.jp/

 

Kippan: きっぱん (橘餅)

きっぱん (橘餅)kippan is a traditional Ryukyu confection. It is made from kaabuchii カーブチー citrus (also called “kunenbo” 九年母) which grows in Yanbaru (northern Okinawa). The outside skin is peeled and the entire fruit is then used. It takes 4 days to make! It was one of the 16 different kinds of fine fruits, desserts and sweets served to the Royal Court, especially when entertaining envoys from China, but eventually became available to the common people as well.

There is only one shop in Okinawa that continues the laborious process of making this luxurious confection– Jahana Kippan-ten 謝花きっぱん店. They also make tougatsuke, preserved winter melon sweets.

Anyway, these are made with no preservatives or artificial flavors. Just simply a luxurious dessert to go with tea. The flavor is deep and rich, my husband said it was reminiscent of a fruitcake with the dried preserved fruit flavor. It is recommended to be paired with a fine tea or dessert wine. The kippan does not come cheap at ~420yen per piece, but considering the care and labor that goes into making each one by hand it is worth the luxury.


Address: Okinawa, Naha, Matsuo 1-5-14
https://goo.gl/maps/vhUKgGsApJu

干し梅: Hoshi ume

干しhoshi: dried

梅 (うめ) ume: Japanese plum (supposedly more like an apricot than an actual plum)


梅干し umeboshi: plums that are dried then pickled, sometimes known as “salt plums” or just “pickled/preserved plums.” It is a type of tsukemono 漬物, pickled side dish. These are in a “wet” state usually.

干し梅 hoshi ume: dried umeboshi… so yes, plum that has been dried, then pickled, then dried again, so there is very little moisture. The difference may seem confusing, but this is more of a candy version for snacking, rather than a side dish for a meal.


In Hawai’i, li hing mui is popular (“li hing” is a sweet/salty/umami powder and mui is “plum”). It is similar to hoshiume, as they are both dried preserved plums with salt and sugar, but they are covered in li hing powder which is super ono. But I think it is also a more intense flavor than just regular hoshi ume.

Anyway, I am no stranger to these types of dried salted plum snacks. In Okinawa, there is a brand of umeboshi snacks called Suppaiman スッパイマン. “Suppai” means “sour” so it is sort of a play on words. They are a nice treat and impart a sort of salty/sour flavor with a little bit of sweet. I highly recommend when you are in Okinawa to try them… or anywhere in Japan that sells this brand, I heard some people in mainland like these. Suppaiman also has other types of umeboshi candy, too. There was even a Blue Seal collaboration where it was a featured ice cream (sherbet) flavor of the month! Hopefully it will return… I find the the sour flavors so refreshing.

Right now in stores, you will see green ume 青梅, along with white liquor, rock sugar, and various containers all in the same area. It is that time of year when people make their own plum wine and umeboshi. Some people in Okinawa use awamori to make the plum wine instead of clear liquor. It will take quite awhile until they are ready for eating/drinking, so patience is key if you want to make your own. I have none of this patience, so I tend to buy mine rather than make at home.

Uruma Gelato: うるまジェラート

ジェラートjera-to: gelato

Awhile back, on a beautiful warm day, I was on my way towards the bridge that connects Henza-jima, Miyagi-jima, and Ikei-jima. The weather was so nice, I could not help myself and I stopped for gelato at Uruma Gelato. Obviously gelato is not traditionally common in Okinawa, but it has started to gain a lot of popularity in recent years.

There are many flavors like beniimo, Okinawa brown sugar, shikwasa… but I ended up with Yamashiro koucha 山城紅茶 (made with black tea from Uruma, Okinawa). It was so ono! The prices are not too bad here, considering it is all homemade. I took my gelato towards the seaside area and relaxed before continuing on my journey. It was a great place to stop and take a break.

I don’t have a picture of the outside, but it is in among some other shops in a big building clearly labeled, with plenty of parking. I am pretty sure everything is in English there as this area is usually popular with tourists.

IMG_9111.JPG


address: https://goo.gl/maps/LGzoz2kEeV32

Jef: Home of Okinawa Goya Burgers

Jef ジェフ is a fast food “burger” joint here in Okinawa. There are only 4 locations, all towards the southern area of the island. It is… unique. Why? Well this place features goya ゴーヤー (English: bittermelon) in quite a few items: goya juice, goya rings, and goya-egg burgers. It’s kinda like a McDonalds, you know, if McDonalds served up goya; it is not exactly “fine-dining” but for cheap and fast eats, it isn’t too bad. And definitely an interesting experience when you come to Okinawa. Perhaps not the classiest of joints, but it has a very “old school” kind of feel.

It has an assortment of things like fries, regular hamburgers, fried chicken, and hot dogs as well as the iconic “goya burger”– which by the way is just egg, goya, and cheese topped with lettuce and mayo served on a hamburger bun no actual meat burger. Though you can get the goya burger with a slice of spam added. The goya rings are like onion rings, but with goya instead of onion, and for the daring they also serve fresh goya juice. For desserts they have things like zenzai, shakes, and soft serve ice cream. It is a pretty varied menu. Again, not like the most amazing experience you will ever have, but I kinda like them every now and then, and it is certainly one of the only fast-food burger places in the world where you can order a full meal of goya.


locations:

Nishihara: https://goo.gl/maps/n3v1T9x4yV72

Yonabaru: https://goo.gl/maps/Hw1gZVDvgFL2

Tomigusuku: https://goo.gl/maps/mvXWjSwZVqs

Naha (Tsuboya): https://goo.gl/maps/q7TzjFks3FN2

Okinawa Lunar Calendar, 5th month 4th day: ユッカヌヒー

On the 5th month 4th day of the lunar year is a day known as yukkanuhi ユッカヌヒー, meaning “4th day” in Okinawan language. It is to pray for good luck in fishing and maritime activities and a celebration day with traditional haarii ハーリー (dragon boat) races. This usually close to the end of the rainy season here in Okinawa. This year (2017) it will be Monday May 29th. Although I am supposed to go to work that day, I would really like to go watch the haarii…

On the 5th day of the 5th month, known as gungwachi gunichi グングヮチグニチ (五月五日, meaning “5th month 5th day” in Okinawan language), is Boy’s Day, also known as Children’s Day in the Japanese calendar (orginally “tengu no sekku” 端午の節句).

It is traditional to serve popo ぽーぽー and chinpin ちんぴん on these 2 days; it is also placed on the ancestors altar or the hinukan as an offering to pray for good health and prosperity of boys/children/family, as well as for ocean safety and good catches for fishermen.

It is also traditional to place irises (shoubu 菖蒲) and another type of sweet dish called amagashi アマガシ (or あまがし) on the altar or hinukan during these days in Okinawa.

Amagashi is sort of like a mix between amazake 甘酒 and zenzai ぜんざい; red beans mixed with rolled oats (wheat or barley), mung beans, rice koji, and brown sugar (it ferments for 2-3 days after making it). It used to be eaten with the leaves of the irises, but I have my doubts that it is common any more. It is possible to find pre-made in the local grocery stores, next to the zenzai cans and packages. It can be made with either Japanese azuki beans or red kidney beans, though the red kidney beans are actually more common due to the American influence after WW2, making them cheap and accessible.

 

 

Pork Tamago Onigiri: ポークたまごおにぎり

ポーク po-ku: pork

たまご tamago: egg

おにぎり onigiri: riceball

In this case, “pork” refers to spam. As any good Hawaiian will tell you, spam is most definitely an appropriate filling for musubi/onigiri (riceballs wrapped in nori/seaweed). They are eaten for breakfast, a quick snack, lunch, whenever. Here in Okinawa, people feel the same way. So that’s where this cute little shop called Pork Tamago Onigiri comes in– super fresh onigiri with spam, cooked in front of you.

Now, I don’t eat pork. But my husband does. When he heard about this shop he wanted to try it, so since we were in Naha, off we went towards the Makishi Market area to find it. The shop is located in an alley off the Makishi Market area and not hard to find at all; I remembered passing it a few times before while I was in Naha and wondering why so many people line up for spam onigiri.

It was a Sunday morning, but luckily there were only a few people ahead of him in line. He chose the spicy carrot, egg, and spam onigiri (it is called supaishi ninjin shiri-shiri スパイシー人参しりしり on the menu). I think the menu had English to some degree, and at least pictures, so it is not difficult to order. It took about 15 minutes until his order was ready; they were back there cooking and assembling… everything is made fresh to order! It was actually a pretty huge serving and my husband quite enjoyed it. This is not your typical conbini onigiri that has been sitting on the shelf for a few hours. Needless to say, now I know why it is always so busy at the small shop! They are even opening a branch at the Naha Airport~~ if you are a spam-lover, definitely check out of these shops.

address: https://goo.gl/maps/a2q3tf49dSL2

Playing Under the Stars in Okinawa: 毛遊び

毛遊び mou ashibi: the rough meaning is to gather in the fields or the seaside and play from early evening until late under the moon and the stars, eating while watching traditional dance and folk songs (and most like drinking alcohol). For those of you who read Japanese, this Okinawan pronunciation may seem strange… “ashibi” 遊び means “to play” in Okinawan language and “mou” 毛 actually has the same meaning as the kanji 野 for field/plains (毛 “ke” in Japanese it refers to fur or hair!).

Once upon a time in Okinawa, young adults used to gather around in a field from an early evening until midnight and enjoyed performances of traditional dances, songs, play sanshin while they were drinking awamori. It paints a very cheerful and nostalgic image for me.

In the old days, it was actually sort of like “marriage meetings”… an opportunity to meet a suitable partner for many young people; kind of like the modern gokon 合コン (“group date”) that go on today. These days the term “mou ashibi” is mostly used for family-friendly traditional song and dance events that happen in the evening. You may see many of these happening, particular in the summer/autumn time, usually near traditional or historical spots (such as at the gusuku sites). Families bring food and drinks, as well as mats/sheets to sit on (you can even buy these sheets at the Daiso, or sometimes they give them away at events). They enjoy music, dancing, and traditional entertainment under the moonlight.

I hope if you come to Okinawa you can make it to one of these special events, drinking and playing under the stars!

Ikei-jima AJ Resort and Onsen: 伊計島温泉

A new onsen opened at Aj Resort on Ikei-jima in Uruma (connected to main island by bridge) this past spring! The bath facility is called 黒潮の湯 Kuroshio-no-yu. It is not huge, but it is nice, with an indoor and outdoor bath, as well as a family bath! So while those with tattoo cannot use the public onsen (unless their policies have changed), there are really nice looking private family/couple baths that can be booked for 90 minutes for only 3000yen (they request booking in advance for the private baths since they only have 2 available private baths!). Green tea is added to the Okinawa deep-sea water, and the outdoor bath has jets.

The entrance fee is 1,200円 for adult non-overnight guests.

The only downside is it does not look like they offer any extra spa services. It is also quite a ways to get there as you have to cross the bridges from Uruma to Henza, Miyagi, and then finally all the way to the tip of Ikei-jima! So the journey is quite long to get out there… but it is quiet and remote, so you can have a peaceful, relaxing experience.

Since I was completely by myself when I went, I was able to snap some photos (a rare occasion for onsen!).


Aj Resort Onsen: 〒904‐2421 沖縄県うるま市与那城伊計1286
https://goo.gl/maps/FRN1ZU227fT2

website: http://www.aj-hotels.com

Bukubuku-cha, at home

ぶくぶく茶 bukubuku-cha: “buku buku” tea, a type of Ryukyuan foamy tea using genmai-cha 玄米茶 (toasted rice tea) and sanpin-cha さんぴん茶 (jasmine tea). I wrote about bukubuku-cha and some of the cafes where you can experience this in Okinawa here.

Today, I decided to try to make it at home, using a little packet I purchased on Kokusai-dori. It actually turned out great! What a nice omiyage (souvenir) this would make for a tea lover.

IMG_0126

Well, when I opened it up, there were several individual little packets (green tea, sanpin tea, roasted rice, and crushed peanuts) inside, as well as a list of instructions… so I got together the things I needed: 500 mL hard water (mineral water, purchased at SanA), a whisk (or 3 chopsticks works, too), and some bowls/teacups.

Step 1 & 2: take the 500 mL of hard water and boil, add in the roasted rice, and let simmer (~medium heat) for 10-15 minutes).

_DSC1116.jpg

Step 3: Steep the sanpin tea and green tea in 500 mL of regular hot water (nearly boiling, we have a Japanese electric water kettle). As far as time, use the strength you prefer (probably ~ 3-5 minutes).

IMG_0148.jpg

Step 4: In a bowl, add 200 mL of the sanpin tea/green tea mixture and 100 mL of the roasted rice/hard water mixture.

Step 5: Using your bamboo whisk (or chopsticks), whisk to make foamy bubbles. As you make more bubbles, you can scoop them up and set them aside in another bowl if you desire.

_DSC1127.jpg

Step 6: In a teacup add some of just the sanpin tea/green tea mixture from Step 3. Add just a TINY amount of the roasted rice/hard water mixture.

Step 7: Add your foam on top of the tea in the teacups and top with the crushed peanuts. Now time to enjoy… I served it with the chiirunkou I purchased yesterday. Yum, a regular Ryukyuan tea party. This package is supposedly “individual” serving, but it was just enough for my husband and I to each enjoy a cup.

**The only thing in the packages were 1) green tea (sencha 煎茶), 2) jasmine tea, 3) roasted rice (煎り米 irigome, or sometimes known as genmai 玄米 and though this can also mean brown rice, here the meaning can also be roasted rice), and 4) crushed peanuts, so if you can get these plus mineral water you can make this yourself at home by following the above instructions.

Chiirunkou: ちいるんこう (鶏卵糕)

ちいるんこう(鶏卵糕) chiirunkou is another type of traditional Ryukyuan sweet. It is like a steamed sponge cake, similar to castella カステラ. It is moist, fluffy, and delicious with that perfect hint of candied orange flavor and nuttiness from island peanuts called jimami ジーマーミ (the reddish dots are island peanuts dyed red with an orange peel sugar syrup). Like most Ryukyu sweets, this sponge cake was only consumed by nobility and royals; since eggs are a main ingredient and were scarce during the Ryukyu Kingdom era this cake was especially valued as a luxurious high-class sweet.

My husband and I both preferred the “regular” flavor to the brown sugar flavor. The brown sugar flavor was a bit heavier with a strong molasses taste, which for me did not quite fit with the sponginess of the cake. We served it with some Chinese green tea, perfect for the rainy season in Okinawa. It would also go well with bukubuku-cha, or even just plain sanpin-cha!

This particular chiirunkou came from Arakaki Kashiten 新垣菓子店 in Shuri, where I have purchased some Ryukyu sweets previously. It was sold as a half-and-half set with both cakes inside. Of course, as always, I was given ample free chinsukou cookies with my purchase. This makes a nice omiyage, as well.


address: https://goo.gl/maps/kcFvzXA6BvQ2

 

Nanmin Matsuri: なんみん祭

波上宮 Naminoue Shrine, located in Naha.

神輿 mikoshi: palanquin used to transport Shinto deities, a portable shrine.

なんみん祭: Nanmin Matsuri (Naminoue Shrine festival, Nanmin is the shrine’s name in Okinawan language)


Possibly the closest to a Japanese mainland-style mikoshi you will see in Okinawa is during the Nanmin Festival at the Naminoue shrine!

Every year the mikoshi procession is on the Sunday of the festival. It starts at 10am from Naminoue Shrine and winds it way to the open space in front of the Palette Kumoji (Ryubo) at the end of Kokusai-dori. There is also eisa, traditional Ryukyu dance, shishimai (lion dance), karate demonstrations, a beach tsunahiki (tug-of-war), bukubuku-cha/tea ceremony, and more during this weekend festival (Saturday & Sunday).

This is a must-see for anyone living in Okinawa who has not experienced this on the mainland of Japan. Obviously on mainland, this is a much more common site to see, and they are very exciting and exuberant events. This one is much smaller, and less crowded, which in some ways makes for a better experience!


**Bukubuku-cha event: started from 2pm on Saturday of the festival, Naminoue shrine. We watched as some skilled ladies made the foam for the tea. At 2pm, they had benches to sit down while they came around with individual trays containing a cup of tea topped with foam and 2 chinsukou (cookies). This event was free! Yum! On Saturday, there was also children’s sumo from 1pm, and some taiko performances from 6pm (we did not stay for taiko so I cannot comment on that experience).

**Mikoshi event: started at 10am on Sunday at the shrine, however we met up with them by the Ryubo Palette Kumoji around 11am. There was the parade into the square, then some ceremonies/rituals. Next came various performances, of which the shishimai was probably my favorite. As always they came thru the crowd to try to bite small children. While this was going on, the pole-dancing went on by Kokusai-dori. No, not like that… by pole-dancing I mean “Gaaee” ガーエー, which means something like “winner’s triumphant shout.” Basically it entails guys carrying a large, heavy bamboo pole decorated with flags and flowers and other decorations, called hatagashira 旗頭. Hatagashira are an example of the traditional Okinawan culture. They are symbols created to represent a the success of a village. After the various performances wrapped up, the parade returned to the shrine and beach for some more events. At this point my hubby was pretty done, so we headed home.

imgur album of pictures: https://imgur.com/a/HLbRn


Naminoue Shrine: https://goo.gl/maps/hTQHchmVj8G2

Palette Kumoji: https://goo.gl/maps/kj1rYVvFkr42

**it is best to take public transportation to this event, or park in one of the lots around Kokusai-dori– there is no parking at the shrine itself.

Taimo (taro) Pie: 田いもパイ

田芋 or 田いも taimo: type of taro

パイ pai: “pie” in romaji

In Nakagusuku village there is a small shop called Nakatomi Kashi-ten なかとみ菓子店  (Nakatomi sweets shop) that specializes in taimo pie. You can often find them selling their small fried pies at food events on the island or visit their shop.

The shop is on a small road off of Rt. 29 in Nakagusuku; at the turn their are purplish colored flags with the words 田いもパイ on them. Following the small signs down the road you will end up at their small shop where you can purchase the pies. Sometimes they have some seasonal sweets as well, but mostly it is just the taimo pies which are 100yen each.

The pies have a crispy fried outside and are stuffed with taimo filling. Very delicious. I recommend taking them home and reheating them, maybe adding a side of ice cream. This is one of the many unique sweets you can find in Okinawa!

address: https://goo.gl/maps/yUiSWqSwQqB2


Interested in more unique Okinawa Sweets? Check out these previous posts:

Kunpen: くんぺん

Chinsukou: ちんすこう

More on Ryukyu Sweets

Machikaji: まちかじ (松風)

Tougatsuke: 冬瓜漬

Okinawa Sweets: 沖縄のお菓子

Famous “No” Manjuu in Shuri: のー饅頭

Fuchagi: フチャギ (more Okinawa mochi!)

Okinawa mochi, pt.3: Nantou ナントゥー餅

Sangwachi gwashi: 三月菓子

Muuchii: ムーチー

Okinawa Zenzai: 沖縄ぜんざい

Kunpen: くんぺん

くんぺん kunpen (in hiragana) is also sometimes seen as クンペン in katakana or as コンペン konpen. The representative kanji (which you probably will rarely see is 薫餅). It is another type of Okinawa sweet, one of the representative sweets from the Ryukyu Kingdom era (more Ryukyu sweets). It was often served to visiting Chinese envoys or during feast days. It is also a popular grave or shrine offering during Shiimii シーミー.

Kunpen looks plain and rustic on the outside, just a round little brown bun, but inside is full of an island peanut taste! I think this is a food that westerners can appreciate, since it kind of reminds me of peanut butter. The outside bun is a little dry and the peanut paste is sweet and rich so make sure to have some tea to drink while you eat this tasty treat. Personally I would recommend an unsweetened drink as you will get plenty of sweetness in the kunpen itself. Many bukubuku-cha cafes will serve a small piece of kunpen with the tea set.

You can find kunpen in supermarkets and some Okinawa sweets shops; it is very easy to find if you are interested in trying one. I bought the one in the picture from Zaha Kashiten in Shuri 座波菓子店. Some kunpen have sesame added in (or even other flavors as well), but this one does not– I think I prefer it that way.

Taiyaki & Dorayaki: たい焼き&どら焼き

If you have read any previous posts, you are probably aware of my love (obsession?) with Japanese-style sweets. So this will be yet another entry dedicated to the wonderful world of Japanese sweets.

Today is about taiyaki たい焼き and dorayaki どら焼き. Neither of these are especially popular in Okinawa, and are probably a little more common on the mainland, however there are some places in Okinawa to find these tasty treats.

Taiyaki is a fish-shaped pastry with a filling inside, usually sweet bean paste (an). There is the traditional type, with many different filling choices, at a small stall in the basement food (depachika デパ地下) floor of Ryubo department store in Naha (also known as Palette Kumoji). My favorite is probably the kinako きな粉 (toasted soy bean); it is creamy kind of like peanut butter inside. There is also a new fad of “croissant taiyaki,” (クロワッサンたい焼) which is a flaky twist on the traditional favorite. This is actually easier to find in Okinawa since it is sold by the chain takoyaki store, Gindaco 銀だこ. I prefer the traditional style, but the croissant taiyaki is okay, too. Whenever the Kyoto products fair comes through the stores, there is almost always the Le Mans booth which sells many flavors of this croissant-style taiyaki– I like this better than the Gindaco ones, personally.

**Recently, I have had an incredibly delicious taiyaki at Amane 天音 near Kichijoji station in Tokyo! I 100% recommend stopping by and trying it if you are ever in that area!

img_3844

Dorayaki is like 2 little tasty pancakes with a filling between them, again, usually sweet bean paste. But they are not quite pancakes or hotcakes… they usually have more pockets of air creating a nice fluffy texture, and the batter is usually sweetened with honey. These are ALL over, you can even find these in the convenience stores (like Lawson)! Some are even “Okinawa-style” since they use Okinawan kokutou 黒糖 (brown sugar). I will have to think about where my favorites are located… probably just the small booth that sets up outside the local grocery store once a month since there are always so fresh!

You can also find some small dorayaki at a specialty shop that also sells ohagi: here.


Culture note: Some people say how you eat taiyaki tells about your personality:

The person who eats the head first is an optimist.

The person who eats the tail first is a romantic and detail-oriented.

The person who eats the fin first is sensitive.

The person who eats by tearing it in half is a man of action.

A majority of people seem to eat the head first, but funny enough I usually eat the tail first.

Shabu Shabu: しゃぶしゃぶ

しゃぶしゃぶ: shabu shabu, a style of hotpot dish. The name comes from the sound the ingredients make swishing in the pot.

In Okinawa, there are a few places to try shabu shabu dining. This weekend, we found an amazing place up north. Yanbaru Dining Churashima Kitchen (YANBARU DINING 美ら島キッチン) in Motobu. It is mixed in with the Nago Agri Park, located behind the NeoPark Okinawa. It is in the back corner of the lot, and you will walk by some small stores and cafes to get there.

During lunch, prices are reasonable (1580yen per person): it comes with 100g of meat (Okinawa agu pork and chicken, which I just gave to my husband) and all you can eat veggies, rice, side dishes, soft drinks, etc. This place was great because it featured all Yanbaru produce and greens… there was so much fresh variety. You just grab a tray and fill up bowls with the veggies you want for cooking and they will bring out the broth and the meat (they also have some “specialty veggies” which they will bring out in separate bowls, so if they ask you any questions, just say YES = HAI!). Get some rice, dipping sauces, some side dishes, a salad… then get to work cooking and eating. Once your pot is boiling add veggies or meat as you like– the leafy veggies will cook very quickly, the thicker veggies and meat will take longer. Just use you hashi (chopsticks) to add and fish out the pieces you like. Dip in the sauce of your choice and it is ready to eat.

The menu is in Japanese, so you can order extra meat, but I am not sure you would need it. The workers also only spoke Japanese from my interactions with them, which again, should be fine since it is not so complicated. Just remember the large bar of veggies is for cooking, and the smaller table is for salad use (it says サラダ用 on it). There were many amazing Okinawa veggies, like handama, sakuna, fuchiba, and more.

Everything was delicious and we were quite full leaving. I didn’t get any pictures of the meat or cooking, I was too busy eating…

address: https://goo.gl/maps/TRTRxSu7HYM2

 

More on Ryukyu Sweets

Today I went to Arakaki Chinsukou Honpo 新垣ちんすこう本舗, an omiyage sweets shop in Shuri which has been in business since 1908. There are also 2 locations in Naha, near Kokusai-dori. An interesting note, there are also 2 more shops called Arakaki Honke 新垣本家 and Arakaki Kami 新垣カミ which are from the same ancestors that make chinsukou and other traditional sweets. Obviously, they are most famous for their chinsukou, however today I went for something a little different; some lesser-known traditional Ryukyu sweets:

千寿こう(せんじゅこう) senjukou (also romanized as senjuko): peanut butter, sesame seeds, and kippan (citrus peels that are boiled with sugar), then wrapped in lard-based pie dough with rainbow colors. Its shape is similar to the image of a lotus flower. It was re-introduced after a long time after being featured in a popular period drama called “Tempest.” This is the only shop in Okinawa which sells senjukou, and quantities are limited every day since it is made by hand.

闘鶏餃(たうちいちゃう)tauchiichau: traditional treat fried in lard, a sesame bean paste wrapped in a stiff pie crust with red and green dots added. It is named as such since it resembles a cockscomb (rooster comb).

花ぼうる hanabouru: ryukyu cookie with a hard texture and intricate decoration that is carefully shaped like a wisteria flower.

Clockwise, starting on the left: senjukou, tauchiichau, chinsukou, and hanabouru

These sweets are perfect for tea-time, especially if you choose sanpin-cha (jasmine tea). Or if you want to be fancy, try recreating bukubuku-cha. Today though I decided on hibiscus tea.

At this shop, you can also find many varieties of chinsukou, as well as a few other traditional sweets only found in Okinawa. The staff was very friendly and had some samples out. If you make a purchase, they will give you a free chinsukou cookie to take with you. My husband liked the chinsukou best of the four items, but for me I think it was definitely the senjukou with its nutty taste with a hint of citrus (plus it is so cute looking!). The hanabouru would have actually gone better with coffee in our (westernized) opinion. As a reminder, these are not for strict vegetarians or others who don’t eat pork since all of these contain pork lard.

I am quite fascinated by all the various traditional Ryukyuan sweets and their differences from traditional Japanese wagashi; they developed independently, with influence from both China and Japan. The names of more than 200 sweets are found in literature, but almost all of the recipes were lost with the overthrow of the dynasty and then the mass destruction during World War II.

address for Shuri location; free parking (3 spaces) next door:  https://goo.gl/maps/kcFvzXA6BvQ2

Jacaranda Blue: Gourmet Chocolatier in Okinawa

One day I set out to look for some fancy chocolates for my husband. I saw about this small chocolate shop located in Ginowan, so I set off on the hunt.

It was surprisingly close to the university, just off a back neighborhood. I went up the narrow alley roads, uncertain that this was the right way, when all of a sudden there it was, modest and barely visible in the shadow on the first floor of a building: Jacaranda Blue.

As soon as I stepped inside, it was bright and cheerful with many chocolate displays. The chocolatiers are professional crafters, and the quality was exquisite, like something you would see in a western chocolate shop. They studied abroad and brought their skills back home to this small, quiet neighborhood in Okinawa. The chocolates take 2 or 3 days to make into perfection.

What drew my attention was the fact that they incorporated local ingredients into the chocolates, which they call “uchinaa chocolate.” They have 9 types of bon-bon chocolates: turmeric (ukon in Japanese, ucchin in Okinawan), mugwort (yomogi in Japanese, fuchiba in Okinawan), miso from Miyako, sea salt (shima masu), island chili pepper (shima tougarashi), orange (tankan), peanuts (jimami), brown cane sugar (kokutou), and island peppercorn (pipaachi). Each chocolate is a different scent and taste of Okinawa!

The price was not cheap, but my husband was very delighted when I came home with these! He was very impressed with the shine on it and commented on how professional the tempering was (he knows wayyyy more about chocolate than I do). So for a special occasion, these chocolates are worth it, you will not be disappointed.

address: 沖縄県宜野湾市長田1-8-7
https://goo.gl/maps/Cgfeye362br

Ogimi Soba Shop: Esu no Hana 江州の花

蕎麦 soba: buckwheat, or buckwheat noodles. This is the type of soba common in the mainland of Japan, not the kind used for Okinawa suba (soba).

Did you know that in the northern part of Okinawa, in Ogimi village 大宜味村, buckwheat (soba 蕎麦)  grows? There are 3 restaurants that serve Japanese-style soba noodles made from Ogimi village buckwheat flour.

江州の花 “Esu no Hana” is one of these restaurants that make the noodles by hand (one other is at the roadside station and another is a shokudo restaurant just north of the roadside station). Japanese mainland soba is not as popular here as Okinawa soba is, so I was very surprised to learn this. Since I am slightly (mainland) soba obsessed, I decided I must try it!

So we set out for a drive up north, and of course after exiting the main road had to drive up and down some twisty roads to find the place as it was pretty much in the middle of nowhere. We arrived at exactly 11am and there was already another car there with people waiting to get in; it said somewhere online that reservations were a good idea, and although we did not make any, we were luckily able to be seated. There were 6 decently large tables inside. They were happy when they realized I could speak/read Japanese– we figured out a bit later that this not a place for tourists, but definitely for locals! If you plan on going during busy days (holidays, Sundays, summer vacation, etc), I would definitely recommend getting a reservation. The place was packed by the time we left, all with locals and not a rental car to be seen.

The menu is very easy, so not to worry! Here is the translation:

  • soba set, regular: 1000yen
  • soba set, large: 1500yen
  • udon set kids/regular/large: 500/700/800yen
  • omakaze set (comes with both udon and soba): 1500yen

Everything on the menu also comes with:

  • “appetizer” (which is basically various tsukemono/pickles)
  • agedashi tofu (fried tofu with sauce)
  • bonito/katsuobushi soup (winter) or salad (summer)
  • endless tempura!

As for drinks, tea and water were included on the tables. The large soba set comes with about twice the amount of noodles as the regular. I did not see anyone order the udon sets, I think if you come up to Ogimi, you should try the locally grown, ground, and handmade soba, and not bother with udon unless you have a picky eater in your group.

We just stuck with soba set regular size. The picture showed just a set that comes out, so we were expecting something pretty simple like the typical teishoku 定食 meals. Instead, we were greeted with quite the feast!

First, we were immediately brought out a small plate 6 “appetizers” 前菜 and the soba dipping broth was placed out as well. Moments later, we were brought out katsuobushi かつお節 (dried, smoked bonito flakes) with hot water poured over. We were told to stir the katsuobushi in the hot water and kind of let it steep to get out the flavor. A bit later we were presented with agedashi tofu 揚げ出し豆腐, although I admit I have never had it quite like this before… but it was very delicious. I was surprised by the amount of “sauce” that came with it… we learned just a few minutes later that it is also used as the tempura dipping sauce. Needless to say, this was shaping up to be quite an interesting experience.

The first of the fresh, piping hot tempura was brought out to us, along with our soba plates. As we were happily eating, a second different type of tempura came out. We thought this was it, until again, another batch of fresh and different tempura arrived! This kept going and going, with some unique and delicious tempura! Most days they serve up to 12 types of fresh and tasty tempura, all included in your lunch price! It was pretty much all you could eat tempura… we probably could have stayed for longer (and eaten even more), as they were not shoo-ing us out the door all.

After we finished our soba, some soba-yu 蕎麦湯 also came out to finish our soba broth with. At this point, we were absolutely stuffed full, and what a value for only 1000yen. If you cannot finish it all, they even had some takeout containers (which I noticed some obaasans that came about the same time as us utilized). Actually, they will even encourage you to take some tempura home with you.

What struck me most about the whole experiences was just how really great and friendly the service was, and the atmosphere was like being at your grandma or aunty’s house! Of course, us being foreigners, owners and customers alike were especially interested in where we were from, where we lived, and one lady said I was practically a Japanese person (lol). Apparently there was also some Okinawa dance at the community center later that they invited us to, but we already had some things on the schedule. This being said, the wife came out to greet every single customer who entered, and asked the non-village residents where they were from. It really reminded me of the innate friendliness of the Okinawan people. Anyway, I highly recommend visiting this place as it is an experience you will likely never forget!

*Something new I learned it that residents in Ogimi are the renown for longevity– some of the longest life-spans in the world!

address: 沖縄県大宜味村大保326-224
https://goo.gl/maps/Ng2bZbbzb7z

*Open 11-6, closed on Wednesdays.

Chinsukou: ちんすこう

ちんすこう chinsukou (also romanized as chinsuko) are one of the “quintessential” souvenirs (omiyage お土産) from Okinawa.

They are small cookies (biscuits), made mostly of lard, flour, and sugar. NOT recommended for vegetarians or Muslims, since it is usually pork lard. Some day you may get lucky and find some that are plant-based and do not use pork, but I can honestly say I do not remember seeing very many.

You can find various flavors such as brown sugar, salt, milk, sweet potato, chocolate chip, and even sakuna. Fashion Candy even sells some that are dipped in chocolate coating.

Basically every souvenir shop, grocery store, and airport shops will sell these; even some of the farmers markets will sell them. Some of the shops have areas where you can watch them being made. There are even places where you can make your own chinsukou!

img_8722

As a final note, I am gonna put in a little weird “warning.” On Kokusai-dori, and well, even the airport, you will see some boxes of chinsukuo that have cartoon babies with the ding-dong hanging out. Why…? Well, that is because of the word “chin.” Chinchin or chinko are ways to say “penis” in Japanese, and shortened “chin” can hold a similar meaning (depending on how it is used, though my knowledge of inappropriate slang in Japanese is not extensive). I will be honest– I have bought these and sent them to a friend who could appreciate the humor. The brand is 子宝ちんこすこう “Kodakara Chinko-sukou,” so a play on words of chinsukou. The cookies themselves are a bit specially shaped as well. Just don’t be too shocked to see this this boxed version of the cookie out and about.

Here is a picture of them that I censored (lol):

IMG_9092

Hamauri, 浜下り

The third day of the third month in the lunar calendar is Okinawa’s tradition that occurs on hinamatsuri in the lunar calendar (March 3rd). It is called 浜下り, pronounced hama uri ハマウリ (in Japanese these would be hama ori). 浜 hama means “beach,” and 下り uri is “to descend.” Some people may observe it on the western calendar date, but more often it is observed on lunar calendar date. **In 2017 this day will be on March 30th.

This is also associated with the event on Henza-jima, called Sangwacha (a fisherman festival). Sangwachi-gwashi (translation: March sweets) is commonly eaten by the beach.

On March 3rd of the lunar calendar, families take their girls down to the beach and get in the water to “purify” or “cleanse” them, and to pray for good health. The seawater is supposed to get rid of any bad spirits, curses, etc. Sometimes families will collect shells, harvest asa アーサー (type of seaweed) or small clams in the tidal areas, and often have a beach-side picnic. One of the ladies in my class reminisced about when she was a child, how on Hama uri her mother took her down to the beach, they would go digging for clams and then have a picnic. She explained that on this day, the tides are low, so it is easy to harvest the clams and asa.

The Legend behind Hamauri:

Long ago, a young man visited a young girl of marriageable age one evening. He was obviously a nobleman, but he didn’t speak much about himself. He spoke sweetly to the young woman and they were became lovers. When the parents found out their daughter had become pregnant, they decided to discover more about who the mysterious nobleman was since he never said where he was from. The parents told the girl to stick a needle with a long thread to the bottom of the nobleman’s kimono when he next visited.

That night as he slept, the girl did as her parents told her. The next morning they followed the thread deep into the woods, into a cave, and inside the cave a huge snake was coiled up that spoke to them. The snake said if the girl did not enter the sea to purify her body, she would bear his children– they realized he was not a man at all, but a magical snake.

When the parents returned home, they immediately took their daughter down to the ocean to purify her body in the salt water– dead baby snakes flowed out of her body! The evil snake’ magic spell was broken and the young nobleman was never to be seen again.

img_4411
Henza-jima, many people have picnics and are playing in the tide pools. Some of the older folks are collecting asa to use in Okinawa dishes later.

Shiimii: しーみー

清明祭, シーミー or しーみー: shiimii (also Romanized as “shimi”) in Okinawan language. In Japanese it is pronounced Seimei-sai. 


Shiimii season is will come to Okinawa around April (in the third lunar month). Even though I think you are supposed to hold the ritual around the 15th day after the Spring Equinox, most Okinawan people are on “island time” and just do it any time during the month that it is convenient for everybody to meet up or whenever the weather is good. I don’t know that there are many clear rules as to when, but generally these gathering start April 4th. I remember one of my students last year said that she was so busy during the month and was barely able to organize a small gathering at the family grave on the very last weekend of April. 

It is an event to worship the ancestors, originating from China. The tombs are cleaned up and family members come together to kneel in front of the tomb, providing offerings to the ancestors and bringing along food dishes to have a small gathering/party in front of the tomb. This is one of the major observances in Ryukyuan customs, though it is mostly observed in the the central and southern areas.

Featured in the stores you will see lots of materials for packing family bento boxes, packages of mochi, fruits, items for the graves (including uchikabi, paper money, that is burned so ancestors have money in the afterlife), cleaning items, and other things necessary for a family picnic. The ads will be up soon to pre-order Okinawan-style hors d’oeuvre platters. They will look similar to the platters during New Years and Obon, with many of the same foods. These boxes are called usanmi ウサンミ.

During the month of April, you will see cars parked all along the road in Okinawa, and lots of people picnicking by the ancestor graves. I can usually tell when the season is in full swing, due to the slow traffic and the number of not-quite-legally-parked cars spilling into the main road. It is a time to remind yourself as an “outsider” to be patient, and to appreciate the preservation of culture. Usually weekends (Sundays) are the busiest days to hold these gatherings.

16th day of the Lunar New Year

旧十六日祭(ジュールクニチー) “Juurukunichii”  is January 16th of the Lunar calendar, which is “gusou” 後生(グソー/ グソウ) or あの世、の正月, New Years celebration for the afterlife (the dead). This means another celebration/prayer day for ancestors.

All of the stores have various small snacks for grave offerings, as well alcohol and flowers. Uchikabi (money for the dead in the afterlife) and incense is also burned on this day; the rituals are similar to that of Obon. This morning I saw some people heading out to the graves for this purpose. I suspect mostly only elder people or very traditional families still observe this old custom. I also heard from one of my Okinawan friends that it is usually families who had a death the previous year observe this custom, so perhaps not every family observes it every year.IMG_8483.JPG

旧 kyuu: this kanji in front of the date indicates it is a lunar calendar (old calendar) date.

十 juu: ten, 六 roku (ruku in Okinawan): 6 –> so 十六 is 16.

日 nichi: day

あの世 anoyo: afterlife, the “other” world

正月 shougatsu: New Years

Makabe Chinaa: 茶処 真壁ちなー

茶処 真壁ちなー Makabe Chinaa is located in Itoman, in an old traditional Okinawan house. It is in a small, quiet neighborhood. When you drive there, you wonder if you are going the correct way… but not to worry, it is not too difficult to find and has ample parking.

When you enter, remove your shoes. Most of the seating is tatami seating. The menu is in both Japanese and English. It is mostly typical shokudo food– champuru, suba, and some others. The price is a little higher than some typical shokudo, but it is also a nicer setting.

The atmosphere is very relaxing, taking you back in time when life was a slower pace. There is no A/C or central heating, truly an old traditional building.

The food was pretty good; we ordered tofu chanpuru, fu chanpuru teishoku (came with mini soba and a choice of purple rice or juushii), and hirayachi. Overall a very nice experience.

address: 沖縄市糸満市真壁223番地 https://goo.gl/maps/aW9aWqptZyj

Machikaji: まちかじ (松風)

In Okinawan language it is pronounced machikaji まちかじ (松風). The 2 kanji that make up the name are “matsu” 松 meaning pine and “kaze” 風 meaning wind.

Machikaji is a type of senbei せんべい (cracker or cookie) that is colored red (well, more like pink), tied in knot. A red knot is an auspicious symbols, usually used for marriage, so it is commonly eaten at engagement or marriage ceremonies. Machikaji does not have to be limited to just engagements, so it is also eaten for other big celebratory occasions as well.

Today I purchased a machikaji at a shop called Zaha kashiten 座波菓子店 (菓子店 kashiten means “sweets shop”). I brought it home and ate it with tea; it was very delicious. A little sweet but not too much, with a little sesame flavor and crispy.

As a side note: I recently received a photo of my friend’s “engagement” (actually, official entry into her husband’s family registry) and there was a large plate of traditional treats including machikaji~~ I was amused.

 

 

address for Zaha kashiten: 沖縄県那覇市首里石嶺町3-6-1
https://goo.gl/maps/6chzqKoLBiE2

Machikaji can also be found at Nakamura Confectionary 中村製菓 in Shuri:  https://goo.gl/maps/hhGTkMhGSoG2

I have also spotted Machikaji in the Makishi Market~~ see if you can find it with a few other traditional Okinawan treats! https://goo.gl/maps/iJ91rdQeDm32


Interested in more traditional Okinawan and Ryukuan sweets? Read more:

Tougatsuke: 冬瓜漬

Kippan: きっぱん (橘餅)

Okinawa Sweets: 沖縄のお菓子

Fuchagi: フチャギ (more Okinawa mochi!)

Okinawa mochi, pt.3: Nantou ナントゥー餅

Sangwachi gwashi: 三月菓子

Chiirunkou: ちいるんこう (鶏卵糕)

Kunpen: くんぺん

More on Ryukyu Sweets

Chinsukou: ちんすこう

Koza Crossing Mural: コザ十字路絵巻

In Okinawa City 沖縄市, Gintengai shopping arcade 銀天街 at Koza Crossing コザ十字路 is home to a set of large wall murals spanning about 180 meters, depicting the past, present, and future of Koza Crossing; the history of a thousand years in Okinawa City is depicted. It is painted on the walls of the arcade street in a Japanese scroll painting style.

There is a large dragon, a mythical beast symbolizing the ability to fly through time and space, used in the central theme. The dragon is a symbol of the Kingdom of the Ryukyus, watching over since the Goeku gusuku era, and guiding the city into the future. It was believed in Ryukuan mythology that dragons were powerful beings that lived in their own underwater kingdoms. Ryugu-jo 竜宮城 (or 龍宮城), the dragon king’s palace, is said to be at the bottom of the ocean near the Ryukyu islands (Okinawa) and belongs to Ryujin 龍神 (the name of the dragon king/god in Japanese). The palace is made of red and white corals, guarded by dragons, and full of treasure. As it represents a symbol of sea power, the king adopted the dragon as his symbol, and therefore Shuri-jo is covered in dragon decorations. Around Okinawa you will also see dragon symbols and decorations, particularly by ports or harbors.

It is divided into 4 main sections, beginning with the Ryukyu Kingdom era (specifically Goeku Gusuku era, 15th century), then to the war-time era of Koza (1945-50s), continuing into Vietnam war era (1960-70s), and into the present/future.

(1) 15th century: These illustrations are related mostly to the history of Goeku gusuku, showing thriving eisa and other traditional culture.

Sho Taikyu 尚泰久: sixth of the line of the first Sho Dynasty and named Prince of Goeku (part of Okinawa city). His reign of the Ryukyu kingdom was from 1454–1460.

Sho Seni  尚宣威: reign during 1477 (for only 6 months). Also a Prince of Goeku, after he abdicated his throne (inherited from the death of his older brother) to his nephew.

Uni-Ufugushiku鬼大城: (uni is oni 鬼 in Japanese, meaning “demon”). He was a Ryukyuan scholar, aristocrat, master fencer, and attendant to royal princess Momoto Fumiagari, who he later married (a long, complicated story involving Lord Amawari of Katsuren gusuku and Lord Gosamaru of Nakagusuku).

(2) Post WW2 era: 1945-50

Shows the influence of the American military rebuilding after the Battle of Okinawa and WWII, and the destruction of the Goeku gusuku with a picture of General MacArthur. There is also the term “champuru culture,” チャンプルー文化, to describe this section, meaning that due to the American military influence, a mixed and unique culture was born.

(3) Vietnam war era: 1960’s-70s. Frenzy of the Vietnam war.

The district was known as a black district, so it had a unique atmosphere; it was called Teruya kokujin machi 照屋黒人街, literally: Teruya black (person) city/street as it was primarily set up for African-American GIs. After the return to Japan, the development of the shopping arcade and the bustle of economy was booming.

(4) Present and future: This final sections shows the head of the dragon ushering the city into the future.

As part of the mural, there is also a bench that looks like machikaji マチカジ(松風, a local traditional snack that is tied like a ribbon, you can also spot it in the mural itself), as well as some tempura motif benches. The mascot of the street 天ぷらのぷーらくん Tempura no Puura-kun is painted into the mural as well; try to look for him in each section as he transcends time and space.

**There is PARKING at the Goeku park across the street; to get there, go BEHIND the Kanehide, then to the side towards the “river” (drainage ditch) and there will be a small lot, enough for about 4 cars.

IMG_8269.JPG

Location of the mural is at Rt 329 and 330 crossing, approximately here:  https://goo.gl/maps/ZDFwnDcYR6v

The Goeku gusuku (also known as Chibana castle) ruins 越来グスク跡 are nearby:  https://goo.gl/maps/bMnzC6zcUZs

Hijigaa-bira maai & Kinjo-cho ishidatami michi

ヒジガービラまーい (ヒジ川ビラ) Hijigaabira maai: this comes from the name of the spring water well on the west side of the cobblestone road; it looks like a beard 髭 (hige in Japanese, hiji ヒジ in Okinawa language). A “gaa” is a river 川 (gaa ガー in Okinawan, kawa in Japanese). “Hira” (turns to a “b” sound, bira, when combined) means slope, and maai is meaning a loop road.

金城町石畳道 Kinjo-cho ishidatami michi: Kinjo-cho is the name of the town; “ishi” means rock in Japanese, the path is cobbled so it somewhat resembles Japanese tatami. “Michi” means road in Japanese. This path is quite famous, and survived the Battle of Okinawa quite intact.

Today’s walking adventure consisted of walking 2 famous Ryukyuan era stone paths in the Shuri area, which are also part of the Madama-michi 真珠道 (Ryukyuan era military route).

We parked at Shikinaen (gardens) 識名園, in the large public parking lot in the area where these routes begin. From the park, there were several signs pointing the way. You do pass through a large graveyard, but not to worry, this is an actual road. There is also an awesome bakery Imai Pain いまいパン along the road; it has many delicious goodies (yes, they spell it pain, as in the French word for bread, instead of “pan” like in romaji).

The lesser known historical stone path, Hijigaa bira maai, has several points of interest with plaque markers, some of them with a bit of English. It is steep in portions, and since there are some sections stone path it is best to wear shoes with a decent grip. Pictured below is a “map” of the route on one of the stone plaques.

DSCN1866.jpg

The actual path starts at the Hijigaa (1) bridge adjacent to Kinjo dam. The bridge itself does not seem so interesting as a whole, but a good amount of craftmanship went into constructing this type of bridge.

From here, we crossed the street to the entrance of the Hijigaa stone slope (2); down the street before entering the stone path, there is yet another nice little desserts shop Dessert Labo Chocolat in case you need some extra energy before starting.

The stones making up the path are preserved history, of a long ago Ryukyu kingdom. Along here you can find the Hijigaa (3), though it is fairly covered with overgrowth. Continuing along, the original stone pavement itself will end, however you will continue to see signs for the path as well as stone tiles set into the regular road making it quite easy to follow. There are some turtleback tombs 亀甲墓 kamekoubaka (4), and then a large tomb area for Gima Shinjo (5), a guy who helped spread sweet potatoes in Okinawa as well as some other contributions.

There are 2 more grave sites for Tasato Chochoku and Kuniyoshi no Hiya (6), off a small pathway. Tasato helped to develop Kumiodori during the 18th century. Kuniyoshi no Hiya was a lord who lived in the 15th Century, and appears in one of Tasato’s plays.

Next will be the ruins site of the Uchaya-udun (7), a Ryukyu tea house where royalty entertained Chinese envoys; not much to see here as it was destroyed in the Battle of Okinawa, and right now it is located within the premises of the Shuri Catholic Church. Continuing back to the path leads to a small park starting with the Uchaya-udun stone lion (shisa) 御茶屋御殿石獅子 (8). It was also destroyed in the Battle of Okinawa, but has been restored.

Next you come to 雨乞御嶽 Amagoi utaki (9): place of worship for rain. Around here you will notice spectacular views; there is an observation deck area and on a clear day (like today) you can see the Keramas. Now you have made it to the Sakiyama Park (10, 11, 12); there is another hijagaa and a few more utaki (places of worship). Today we were fortunate to see the first blooms of sakura in the park. From here it ends at a marked entrance spot near the Awamori distillery Zuisen 瑞泉 (13), the same street where the sagaribana bloom in summer. A short while later you come upon Shureimon守礼門 (14) located at Shuri-jo 首里城.

The second part of our walk was through Shuri-jo and then back down towards Shikinaen via Kinjo-cho ishidatami michi (15); continued here in Part 2.

For some pictures along the route, check out the imgur album; although I didn’t think to get pictures of every stop on the way, I think I got most of them.

Hijigaabira, Shuri flower exhibit, & Kinjo-cho

Some addresses to help with mapping:

Shikinaen 識名園: 〒902-0072沖縄県那覇市字真地421-7  https://goo.gl/maps/VmKM69jNEis

Imai Pain いまいパン: 902-0072 沖縄県那覇市真地12-4 https://goo.gl/maps/tFY22zv4Vqn

Google map coordinates for the Hijigaa bridge: https://goo.gl/maps/CyiK2VDVfC92

Stone shisa by Sakiyama park: https://goo.gl/maps/nFGstTs29BC2

Sakiyama Park 崎山公園: 沖縄県那覇市首里崎山町1丁目  https://goo.gl/maps/FX2g7u9kKc32

Zuisen Awamori distillery 瑞泉酒造: 〒903-0814 沖縄県那覇市首里崎山町1-35  https://goo.gl/maps/1SJ3Mj5T2Bx

Entrance (on Shuri-jo side) of Kinjo-cho stone pavement, next to a paid parking lot:  https://goo.gl/maps/CkK3oS4DfwJ2

Entrance (bottom of slope) of Kinjo-cho stone pavement, next to some restaurants:首里金城町2丁目84−3 https://goo.gl/maps/yMh9fvmw5742

Preview of route: 

map route in Google maps: https://goo.gl/maps/RcM2AtCDu3k

Industry Product Fairs: 産業祭り

産業 sangyou: industry

祭り matsuri, フェスタ festa, フェスティバル festival, フェア fair, カーニバル carnival: all words used for a fair, festival or exhibition of some sort.

In Okinawa, each town or city has its own local industry product fair, usually occurring once a year or once every 2 years. This is an opportunity for local producers, farmers, and businesses to showcase their wares. Some of these are large events and some are a bit smaller, depending on the size of the town. Usually there are all sorts of free samples, demonstrations, entertainment and specialty food booths.

The Okinawa city industry fair is a really good fair and one of the largest, held at the Comprehensive Park (2017 date: January 28-29). Lots of vendors selling local foods, flower exhibits, farm produce, and more. Since it is once of the largest fairs, it is nice to enjoy all the different things it has to offer.

The Nishihara town (the town just south to my village) industry fair is much smaller, but it showcases sugarcane (サトウキビ satoukibi) and brown sugar (黒糖 kokutou)! The ojiisans set up early in their tents, press the sugarcane juice and then start boiling. At some point it turns into tasty brown sugar and they give out lots of samples. It is really interesting to be able to taste the subtle differences between each one.

If you live in Okinawa, check your community for these types of fun food events! I enjoy attending these and seeing what each town has to offer; I always end up bringing home all sorts of tasty treats.

Japanese Culture & Beans: 豆

豆 mame means “bean.”

There are many types of beans that you can find here in Okinawa and Japan. Listed below are a few common examples (but by no means an exhaustive list, there are other varieties available).

枝豆 edamame: soybeans. Of course these can also be dried, or used to make things like tofu and soymilk.

小豆 azuki: red beans, often turned into a paste called 餡子 anko and used in Japanese sweets.

黒豆 kuromame: black soy beans

納豆 natto: fermented, slimey and somewhat smelly beans. A typical breakfast item eaten with rice, or sometimes found in a maki sushi roll. Most people either love it or hate it, but it is supposed to be really healthy. By the way, my (American) husband loves it… he can be strange. There is even a variety for “kodomo natto” こども納豆 (children’s natto) that is more mild if you want to give it a chance, this might me your best bet.

うずら豆 uzura mame: mottled beans similar to pinto, named because they resemble quail eggs with the mottled color.


Beans seem to be incredibly prevalent in Japanese and Okinawan culture, whether eating beans for good luck or good health, or using them for warding of evil or scaring away demons, beans seem to have some mystical property.  Setsubun 節分, bean-scattering festival, is one such example in February.

IMG_7947.JPG
fukumame 福豆 and oni mask 鬼面

In Okinawa, there is also the tradition of eating a special mochi covered in beans called fuchagi ふちゃぎ during Autumn as way to ward off evil.

It is typical to eat sekihan 赤飯 (literally “red rice”) during Shinto rituals throughout the year; it is mochigome (mochi rice) mixed with red azuki beans (recipe for a version of kowameshi similar to sekihan here). The color red is a symbol of happiness and celebration.

On New Years, some of the lucky foods in osechi-ryouri おせち料理 are cooked sweetened beans, such as kuromame; in Japanese “mame” also sounds like the word for “hard work and good health,” so eating this during New Years is a symbol of good health for the upcoming year.

img_7605

My husband pointed out to me that sweetened beans found in many Japanese desserts and sweets are unusual for many Americans. I found this odd since I really like them and never considered this to be a strange idea; red bean desserts can be found easily in Hawaii. He said that it has something to do with the texture, but I am uncertain. Living in Okinawa has increased my love for beans even more, I think.